摄入
- 动englobe
- 名intake
-
营养学家说我们所摄入的卡路里中只应有33%来自脂肪。
Nutritionists say only 33 % of our calorie intake should be from fat .
-
从摄入的热量来说,一块这样的巧克力相当于一顿饱餐。
One chocolate bar like this is equal to a large meal in calorie intake .
-
你应该减少摄入脂肪和碳水化合物。
You should cut down on fats and carbohydrates .
-
作为饮食的一部分,每天要摄入少量的糖。
As part of the diet , allow yourself a small daily ration of sugar .
-
我为了试着减肥,限定自己每天摄入1000卡的热量。
I 've limited myself to 1 000 calories a day to try and lose weight .
-
饮食中摄入过量蛋白质可能会加速衰老。
Too much protein in the diet may advance the ageing process
-
它必须通过注射摄入,通常一天两次。
It has to be given by injection , usually twice daily .
-
看看你究竟摄入了多少脂肪和胆固醇。
See just how much fat and cholesterol you 're eating
-
吃土豆容易让我们有一种饱胀感,又不会摄入过多的热量。
Potatoes fill us up without overloading us with calories .
-
避免摄入食物添加剂而只吃全天然食物是有好处的。
It pays to avoid food additives and eat only wholefoods
-
总体上我们英国人没有摄入足够的膳食纤维。
As a whole we do not eat enough fibre in Britain .
-
务必保证足够的水分摄入。
Make sure that you drink plenty of fluids .
-
一般来说,超重的人往往低估自己摄入食物的量。
Classically , overweight people underestimate the volume of food that they consume .
-
人们应该减少脂肪摄入,以降低患心脏病的危险。
People should eat less fat to reduce the risk of heart disease .
-
减少摄入存在于红色肉类、硬干酪等中的动物脂肪。
Cut down on animal fats found in red meat , hard cheeses and so on .
-
真实的情况是,大多数人摄入的蛋白质比他们实际所需的多出许多。
The fact of the matter is that most people consume far more protein than they actually need
-
避免婴儿摄入食糖的最好办法是让其回归自然的饮食,多吃新鲜水果。
The best way to keep babies off sugar is to go back to the natural diet and eat lots of fresh fruit .
-
不管你是一次性摄入全天的卡路里限量,还是在一天内分次摄入,结果好像没有多大差别。
There seems to be little difference whether you eat all your calorie allowance in one go , or spread it over the day
-
摄影师把全家人聚拢在一起,以便把他们摄入同一张相片。
The photographer grouped the family together so that he could get them all in the same picture .
-
多年来,营养学家一直建议将意大利面的摄入量保持在一定比率,以减少热量摄入,防止脂肪堆积和血糖升高。
For years , nutritionists have recommended that pasta be kept to a ration , to cut calories , prevent fat build-up and stop blood sugar shooting up .
-
将近三分之二的人每周吃一次快餐,而且我们每天摄入的卡路里中有25%来自零食。
Nearly two thirds of us grab fast food once a week , and we get almost 25 % of our daily calories from snacks .
-
如果你一天吃三顿饭,并且生活方式像大多数美国人一样,你可能每天至少有三分之一的卡路里是从户外摄入的。
If you eat three meals a day and behave like most Americans , you probably get at least a third of your daily calories outside the home .
-
你睡前摄入的脂肪越多,晚上你的身体负担就越重。
The more fat you take in before bedtime , the greater burden you will put on your body at night .
-
与那些匆匆忙忙地吃完饭的人相比,吃得慢的人每顿饭摄入的热量要少70卡路里。
People who eat slowly tend to consume about 70 fewer calories per meal than those who rush through their meals .
-
如果我们没有摄入足够的盐分,我们的身体就不能正常工作。
If we don 't have enough , our bodies can 't work properly .
-
你睡前摄入的脂肪越多,你晚上身体的负担就越重。
The more fat you take in before bedtime , the greater burden you will have on your body at night .
-
这项研究的第一作者,非营利性医师委员会临床研究主任,HanaKahleova博士表示,这一过程确保摄入的能量与消耗直接相关,脂肪不会被储存或增加。
Lead author Dr Hana Kahleova , director of clinical research at the nonprofit Physicians Committee , says this process ensures our energy intake4 correlates with energy output , instead of energy reserves — or enlarged fat cells .
-
假设你每天摄入1500-1800卡。
So , let 's say you consume 1500 to 1800 calories a day .
-
少量摄入红肉及红酒
Low intakes of red meat and red wine
-
这个脚环只记录佩戴者是否摄入酒精,并不监控其行踪。
The tags register alcohol consumption but do not monitor movement or where people are .