社会融资

  • 网络social finance;social financing
社会融资社会融资
  1. 中国央行(PBoC)上月发布的数据显示,2014年所有渠道的信贷创造量同比减少6%,为2002年开始收集社会融资总量数据以来,仅有的三个呈现减少态势的年度之一。

    Data released last month by the People 's Bank of China show that credit creation from all sources fell 6 per cent in 2014 from a year earlier , only the third annual decline since collection of data on total social finance started in 2002 .

  2. 这一方面违背了法的公平价值,另一方面损害股份有限公司社会融资的功能,阻碍市场经济的发展。

    On the one hand , these behaviors break the equality value of law . On the other hand , they damage the function of the Social Finance Corp. , which hinder the development of the market economy .

  3. 上市公司首次公开发行股票(IPO)是指准备公开上市的股份有限公司通过社会融资扩大股东股权范围和增加社会公众持股比例。

    Initial public offerings of listed companies is an important way for a Company Limited to expand the scope of shareholders ' equity into public ownership .

  4. 他说,社会融资规模存在着众所周知的概念性问题;亚洲开发银行盯的是M2以及单独的金融领域,例如委托贷款、银行承兑汇票等等。

    ' There are well known conceptual problems ' with TSF , he said . The ADB looks at M2 , he said , as well as separate financial segments such as entrusted loans and bankers ' acceptances .

  5. 亚洲开发银行驻北京办公室经济学部门主管康拉德(JurgenConrad)说,目前的社会融资规模指标用处十分有限。

    Jurgen Conrad , head of the economics unit at the Asian Development Bank 's office in Beijing , said the total social financing gauge in its present form was of limited use .

  6. 三年前,由于不满当时衡量国内货币供应量的指标,中国央行推出了被其称为社会融资规模的指标,并称该指标比银行贷款总额或广义货币供应量(M2)更具代表性。

    Three years ago , unhappy with its existing tools for measuring domestic credit , the PBOC rolled out what it called total social financing , or TSF , trumpeted as a more representative measure than total bank loans or M2 ( broad money supply ) .

  7. 社会融资的惊人增长便是主要原因。

    The startling rise in social financing was the main reason why .

  8. 投资北京搭建高技术企业社会融资平台&高技术产业项目与金融投资机构融资对接座谈会

    " Invest Beijing " to Build the High-Tech Enterprise Society Financing Platform

  9. 投资体制应走社会融资之路,股份制、发行债券、引进外资都是可取的方式。

    The forms of shareholding system , issuing bonds and introducing foreign investment are all recommended .

  10. 自推出以来,社会融资总量在学术界面临诸多争议。

    Since its introduction , the TSF measure has faced plenty of controversy in academic circles .

  11. 加强宏观审慎管理,引导货币信贷和社会融资规模适度增长。

    We will strengthen macro-prudential management to encourage an appropriate increase of monetary credit and nongovernmental financing .

  12. 该行将使用多种货币工具来确保流动性,使货币供应量和社会融资增长与名义经济增长保持一致。

    The bank will use monetary tools to ensure liquidity and keep the growth of money supply and social financing nominal economic growth .

  13. 因为社会融资总量是一个汇总自不同部门的统计数据,有技术性问题也有各个部门的政策考虑。

    Because it is a sum of the data from different departments , technical problems and policy considerations from different departments may be the concerns .

  14. 另一个问题是,中国央行没有给出社会融资规模的总量数据,只给出过增量部分。

    Another problem is that the central bank doesn 't give a figure for the total stock of social financing , only the incremental portion .

  15. 中央银行颁布了一个范围更广的“社会融资”方案,其中包括公司债券和一些重组的“信托”投资公司贷款。

    The central bank publishes a broader measure of " social financing ", which includes corporate bonds and some loans repackaged by " trust " companies .

  16. 最高额抵押制度是现代工商业社会融资发展需要演绎出来的一种制度。

    The mortgage system of maximum amount is a system that be deduced by the need of the financing with the development of business in modern society .

  17. 2013年年中基建投资上扬之前,社会融资总量在该年前六个月增长31%。

    The uptick in infrastructure investment in mid-2013 was preceded by a 31 per cent rise in total social financing in the first six months of that year .

  18. 金融中介在现实的金融活动中也扮演了重要角色,它的存在促进了社会融资的顺畅进行,推动了实体经济各部门的发展。

    Financial intermediary plays an important role in financial activities . It promotes the smooth processing of social financing and the development of various sectors of the economy .

  19. 目前资本获得的方式主要是社会融资和独立争取国家投资,但是对于存在虹吸的港口城市效果不佳。

    The main methods to obtain the current capital finance is social investment and for national independently , but for the siphon effect of the port city is ineffective .

  20. 2月份社会融资总量为人民币9387亿元,远低于1月份人民币2.58万亿元的规模。

    Total social financing , a broader measurement of credit in the economy , reached 938.7 billion yuan in February , well below 2.58 trillion yuan in the previous month .

  21. 在银行放贷减速之际,这带来了社会融资总量(指银行贷款、企业债券以及影子银行贷款的总和)的健康增长。

    This has brought healthy growth in total social financing ( bank loans , plus corporate bonds , plus shadow sector credit ) , even as bank lending has slowed .

  22. 最广泛的信贷指标社会融资总量今年增长52%,同时纯信贷增长是经济增速的两倍。

    The broadest measure of lending , total social financing , is up 52 per cent this year , while pure credit is growing at twice the pace of the economy .

  23. 上市公司大规模的委托贷款现象关系到证券市场的资源配置功效、上市公司的健康发展以及社会融资成本的稳定等一系列问题。

    The listed Companies entrusted loan is in relation to the resource allocation function of stock market , the listed Companies ' healthy development and social stability , and so on .

  24. 股权收益权信托制度具有社会融资、股权收益分享等特殊的功能,该制度具有较好的发展前景。

    The trust of the right of return on equity system enjoys special function as social financing , sharing of return on equity , etc. It has comparatively favorable promising future .

  25. 混合所有制企业的快速发展,提高了国有经济的控制地位,有助于现代企业制度和开放式社会融资机制的建立。

    The rapid development of mixed-ownership enterprises , improves the control of the state-owned economic status , contributes to the establishment of modern enterprise system and the open social financing mechanisms .

  26. 除了银行贷款,社会融资总量还包括信托贷款、委托贷款和银行承兑汇票等新类别。

    In addition to bank loans , TSF included newer categories such as trust lending , entrusted loans or credits between companies and bankers ' acceptances , to name a few items .

  27. 英国高等教育的基本特点是:以学院为基础的组织结构,多元化的社会融资渠道,独立创新型的教学体制,大学创建公司的科研模式。

    The basic characteristics of British higher education are : the organizational structure based on colleges , various social financing channels , independent creative teaching system and the scientific research mode of colleges establishing companies .

  28. 发展虚拟经济是改善社会融资结构、加快推进利率市场化改革、完善人民币汇率形成机制、稳步扩大资本项目开放的需要。

    To develop fictitious economy is in need of changing social financial structure , speeding up reform of interest rate marketing , improving exchange rate mechanism of RMB , and extending steadily open of capital item .

  29. 今年11月份,经济中的信贷总量(社会融资总量)比上月增长40%,全年增长率有可能接近20%。

    Total credit in the economy ( total social financing ) showed a 40 per cent rise in November over the prior month and is on course for growth this year of almost 20 per cent .

  30. 在工业化的起步阶段,以经营信用放款为主的小资本钱庄适应了小工商业的需要,在社会融资过程中扮演重要角色。

    When the industrialization was starting , the small banking house mainly provided a lone against credit , which catered to the needs of small industry and business . This played an important role in social financing .