社交恐惧症

shè jiāo kǒnɡ jù zhènɡ
  • social phobia
社交恐惧症社交恐惧症
  1. 目的探讨焦点解决短期治疗(SFBT)合用帕罗西汀(赛乐特)对社交恐惧症的临床疗效。

    Objective : To evaluate the effect of solution-focused brief therapy ( SFBT ) combined with paroxetine in treatment of social phobia .

  2. 社交恐惧症&当今世界第三大精神疾病

    Social phobia is the third largest psychological problem in the world today

  3. 社交恐惧症患者防御方式的研究

    An investigation of the defenses style among patients with social phobia

  4. 社交恐惧症让身处人群成为一种恶梦。

    Social phobia can make being with others a nightmare .

  5. 儿童社交恐惧症的研究进展

    Advances in research on social anxiety disorder of childhood

  6. 社交恐惧症是目前儿童中比较普遍的一种精神障碍。

    Social phobia is prevalent in children and adolescents .

  7. 儿童社交恐惧症的评估与治疗

    Assessment and Treatment of Social Phobia in Children

  8. 抗抑郁药合并焦点解决短期治疗对社交恐惧症的疗效

    A clinical controll study of solution-focused brief therapy in treatment of social phobia disorder

  9. 社交恐惧症患者个性特点和行为类型调查

    An Investigation of EPQ Results and Type A Behavior of Patients with Social Phobia

  10. 社交恐惧症药物治疗新进展

    Progress of pharmacotherapy for social phobia

  11. 打电话恐惧症可以算是社交恐惧症的一个分支,在很多国家,各个年龄段的人都深受其困扰。

    Recognised as an offshoot of social anxiety disorder , telephobia afflicts people across countries and generations .

  12. 科学家说,这个发现有助治疗人类疾病,像是社交恐惧症和创伤后压力症。

    The finding might help treat human ills like social phobia and post-traumatic stress , the scientists say .

  13. 目的比较帕罗西汀与阿普唑仑治疗社交恐惧症的疗效及安全性。

    Objective To compare the clinical efficacy and safety of paroxetine and alprazolam in the treatment of social phobia .

  14. 患有社交恐惧症和社交焦虑症的儿童,在陌生人面前或在陌生环境中会极其害羞和害怕,他们可能害怕主动跟别人说话或者不敢参加小朋友的生日宴会。

    They may , for example , be afraid to initiate a conversation or to attend a birthday party .

  15. 海因里希斯说,他们已经掌握的证据表明,利用催产素对患有社交恐惧症和孤独症的人们进行治疗会收到益处。

    Already , he says , they have evidence that treatment with oxytocin is beneficial for people with social phobias and autism .

  16. 个别病例则与基因遗传有关,年轻患者的父母们也表现出社交恐惧症的症状。

    In a few cases , there is a genetic link , with the afflicted youngsters ` parents also showing symptoms of SAD .

  17. 最常用的治疗抑郁症、焦虑症和社交恐惧症的处方药,其原理都是调节血清素水准。

    Most prescribed drugs used to treat conditions such as depression , anxiety disorder and social phobia treat are designed to alter serotonin levels .

  18. 本来害羞的人只要喝杯酒就可以壮胆,而罗奇公司却研制出一种药物可以治疗社交恐惧症。

    Whereas shy people used to just rely on a glass of wine , Roche developed a drug to treat " social phobia " .

  19. 目的了解社交恐惧症患者的防御方式以及父母教养方式和个性特征,以期在今后的临床工作中能够对社交恐惧症患者更好地实施心理干预措施。

    Objective To investigate the defense styles , parental rearing patterns and personality characteristics of patients with social phobia , aiming to give psychological interference .

  20. 不同文化背景下的”社交恐惧症“在全世界普遍存在,但在日本变得特殊是因为这范围实在太广泛。

    Agoraphobia manifests all around the world in many different cultures , but the problem in Japan is unique because of how widespread it is .

  21. 在另外一项研究里,70名患有社交恐惧症的受试者连续一个月服用合成催产素,并在进入社交困境之前也服用一剂。

    In another study , seventy individuals with general social phobias used synthetic oxytocin for one month , taking a dose before entering difficult social situations .

  22. 而且和成年人一样,一个患有社交恐惧症等焦虑症的儿童,很可能同时患有其他多种焦虑症。

    What 's more , like adults , a child with an anxiety disorder such as social phobia is likely to have other anxiety disorders as well .

  23. 发展到社交恐惧症的极端形式&选择性不语症时,一些孩子和青少年在某些处境中可能紧张得根本说不出话来。

    With an extreme form of social anxiety called selective mutism , some kids and teens may be too anxious to talk at all in certain situations .

  24. 结论①广泛性焦虑、惊恐障碍和惊恐障碍伴广场恐怖有着共同的人格基础,而与社交恐惧症有所不同;

    Conclusion : ① The personality characteristics of social phobias was not as same as those of generalized anxiety disorder , panic disorder , and . panic disorder with agoraphobia ;

  25. 上海精神疾控中心医生张明远(音译)表示,社交恐惧症的症状常被看作是害羞,因而在中国仍在很大程度上被忽视。

    The symptoms of SAD are often put down to shyness and hence the condition is still largely ignored in China , says Zhang Mingyuan , a doctor with Shanghai Mental Health Center .

  26. 这种困扰吴婷20年之久的心理问题被称作为社交恐惧症,特征为在人群面前过度紧张,致使注意力无法集中,以及有强烈愿望希望逃避此类场合。

    The psychological problem that has bothered Wu for two decades is known as social anxiety disorder ( SAD ), or social phobia , and is characterized by a distracting nervousness in large gatherings and a powerful desire to avoid such situations .

  27. 年龄介于40-50岁之间的患者通常都处于工作、家庭和社交的重压之下,这些都有可能导致社交恐惧症的产生。

    Those aged between 40 and 50 are often under heavy pressure from work , family and social relationships , and these may cause SAD .