国王陛下
-
国王陛下要在皇宫召见你。
His Majesty requests your presence in the royal chambers
-
我生来就是为您效劳的,国王陛下。
My life is but to serve you , my lord .
-
我请求您,把我所说的话一字不漏地转告国王陛下。
Tell the king what I say , I pray you .
-
朱利安国王陛下他们是什么东西?
King Julian , what are they ? What are they !
-
国王陛下,感谢上帝让你平安无事。
Thank the gods you are unharmed , my lord .
-
我在找你所寻找的东西,国王陛下。
I seek that which you seek , my lord .
-
即使国王陛下能放下一切顾虑。
Even if his majesty could waive all other considerations .
-
愿意嫁给国王陛下做你合法的丈夫吗?
Accept my king as your rightfui husband and iord ?
-
没有什么值得担心的人了,国王陛下。
There is no one ieft for you to fear , my king .
-
你们大概听得懂乔治国王陛下时代的英语吧?
P'r'aps you can understand king george 's english .
-
国王陛下的看法并不那么大惊小怪。
The king took a less alarmist view .
-
国王陛下…奈德谨慎地开口。
Your Grace ... Ned began , carefully .
-
国王陛下已经赦免了我们。
The king has pardoned us for that .
-
要走最好马上就走,国王陛下。
If you are to leave , your highness , it must be now .
-
是培提尔.贝里席大人吧。国王陛下的财政大臣。
Is owned by Lord Petyr Baelish , the King 's Master of Coin .
-
尊敬的国王陛下,我有两个国外的鹦鹉献给你。
Man : My dear King , I have two foreign parrots to hand to you .
-
大英帝国国王陛下。上帝的灵与我德国大帝同在。
His Britannic Majesty . On me , the German Emperor , the Spirit of God has descended .
-
我愚蠢的国王陛下,您现在还不想跟我们走吗?
I foolish to His Majesty the King , you do not want to tell us now take it ?
-
议长先生,上个周五,我受到国王陛下的圣旨,受命组建新一届政府。
Mister Speaker , on Friday evening last I received His Majesty 's commission to form a new Administration .
-
国王陛下,花园里有人说道:人们都在等着跟您告别呢。
' Your Majesty , 'said a voice from the garden . 'People are waiting to say goodbye . '
-
作战的全部指挥权,授予国王陛下政府领导下的英国参谋长委员会,一切命令都要通过他们。
All operational control will be vested in the British Chiefs of Staff acting under His Majesty 's Government .
-
国王陛下曾经说过,他出生在美国,美国是我的半个祖国。
His Majesty once said that since he was born in America , the United States is half my motherland .
-
我敢说,你们两个小伙子对不起,我该说国王陛下该知道怎么剥熊皮的吧?
I dare say you two youngsters - Kings , I should say - know how to skin a bear ?
-
艾林大人固然精打细算,但恐怕国王陛下不见得都听从睿智的谏言。
Lord Arryn was a prudent man , but I fear that His Grace does not always listen to wise counsel .
-
史塔克家族的珊莎小姐.珊莎,你有事禀报国王陛下和御前会议?
The Lady Sansa of House Stark . Do you have some business for the King and the Council , Sansa ?
-
许多其它重要职务昨天也任命完了,我将在今晚将后续任命名单呈交国王陛下。
A number of other key positions were filled yesterday , and I am submitting a further list to His Majesty tonight .
-
作者国王陛下从2013年起开始从事武侠玄幻小说写作,灵剑山是其第三部小说。
The writer , Guo Wang Bi Xia , started working on martial arts fantasies in 2013 , and this is his third novel .
-
国王陛下的大使和我一同前往,双方会谈涉及的问题非常广泛,前后持续了两小时一刻钟。
His Majesty 's Ambassador was with me , and the conversation , which roamed over a large variety of topics , lasted two and quarter hours .
-
这是王室的谕令,大人.如果你拒绝服从…我不会拒绝.既然国王陛下召我去君临,
This is a royal command , My Lord . If you should refuse to obeyI won 't refuse . His Grace summons me to King 's Landing ,
-
托布·莫特闻言,停顿了很长时间,最后他放下酒杯:首相大人他是找过我,跟国王陛下的大弟史坦尼斯大人一起来的。
Tobho Mott paused a long moment and set aside his wine . The Hand did call upon me , with Lord Stannis , the king 's brother .