皮尤研究中心
- 网络pew research center;Pew Research;Pew;Pew Research Centre
-
皮尤研究中心的一项新调查发现,富裕家庭完全按日程安排行事,子女跳芭蕾、踢足球、参加课外项目。
Well-off families are ruled by calendars , with children enrolled in ballet , soccer and after-school programs , according to a new Pew Research Center survey .
-
此前,皮尤研究中心的一项分析报告预测,如今多达四分之一的年轻人可能永远不会结婚。
A previous Pew Research Center analysis projected that as many as one-in-four of today 's young adult may never marry .
-
华盛顿皮尤研究中心最近的民意调查发现,75%-80%的参与者认为气候变化是一个重要问题。
Recent polls by the Pew Research Centre in Washington , DC , found that 75-80 percent of participants regarded climate change as an important issue .
-
另外,越来越多的年轻人可能会完全拒绝结婚。此前,皮尤研究中心的一项分析报告预测,如今多达四分之一的年轻人可能永远不会结婚。
In addition , a growing share of young adult may be avoiding marriage altogether .
-
这些发现都是基于美国皮尤研究中心在2013年10月7号至27号对2,002个成年人进行的最新调查,该调查包括了810个千禧一代(18岁一32岁)。
These findings are based on a new Pew Research Center survey of 2,002 adults , including 810 Millennials ( ages 18-32 ) , conducted Oct. 7-27 , 2013 .
-
这是皮尤研究中心(PewResearchCentre)去年一项全国性调查的结果。
That was the finding of a national survey last year by the Pew Research Center .
-
这份调查来自皮尤研究中心互联网与美国生活项目(PewResearchCenter'sInternetandAmericanLifeProject)和加州保健基金会(CaliforniaHealthCareFoundation)。
The survey is from the Pew Research Center 's Internet and American Life Project and the California HealthCare Foundation .
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)的数据显示,2012年美国有37%的青少年拥有智能手机。
According to the Pew Research Center , 37 % of teens in the U.S. had smartphones in 2012 .
-
根据皮尤研究中心(PewResearchCenter)的数据,逾三分之一的消费者已在网上查看健康事宜。
According to the Pew Research Center , more than a third of consumers already check health matters online .
-
皮尤研究中心(PewResearch)一项调查发现,83%的印度人认为腐败是一个很严重的问题。
A Pew Research survey found that 83 % of Indians consider corruption a ' very big ' problem .
-
最近,皮尤研究中心(PewResearchCenter)开展的一项调查显示,两国民众在部分问题上的态度相去甚远。
A recent survey by the Pew Research Center shows attitudes in the two countries are far apart on some issues .
-
皮尤研究中心(pewresearchcenter)最近的一项调查显示,四分之三的美国受访者认为,对于多数美国人而言,现在大学费用过于昂贵。
Three-quarters of us repondents to a recent survey by the Pew Research Center said college was now too expensive for most Americans .
-
根据皮尤研究中心(thePewResearchCenter)的数据,90%的美国成年人拥有手机,58%拥有智能手机。
Ninety percent of American adults have a cellphone , and 58 % own a smartphone , according to the Pew Research Center .
-
皮尤研究中心(PewResearch)在1月份发布的研究指出,美国约有50%的人拥有一部专门的电子书阅读器。
About 50 % of the U.S. population owns a dedicated e-reader , according to a Pew Research study released last month .
-
这或许可以解释,为何皮尤研究中心(PewResearchCenter)的调查会显示88%的中国人对经济感觉良好。
Maybe that explains the results from a Pew Research Center survey that found 88 per cent of Chinese feel good about their economy .
-
皮尤研究中心RichardFry教授指出了几个原因。
Richard Fry at the Pew Research Center points to a number of reasons .
-
因此,皮尤研究中心(PewResearch)最近一项旨在表明贫富之间冲突急剧上升的调查就显得特别耐人寻味。
Therefore , much was made of a recent Pew Research poll purporting to show a sharp rise in conflicts between rich and poor .
-
皮尤研究中心(pewresearchcentre)近期的调查显示,67%的日本民众表示他们对中国不抱好感。
In a recent poll by the Pew Research Centre , 67 per cent of Japanese said they had an unfavourable view of China .
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)上个月发布了一份报告,对过去几年里美国移民面孔发生了多大的变化进行了调查。
A report released this month by the Pew Research Center shows just how much the face of immigration has changed in the past few years .
-
据皮尤研究中心(PewResearchCenter)2012年的一份报告显示,18至34岁人群中,有20%的人因为经济不好推迟结婚。
According to a 2012 Pew Research Center report , 20 % of people aged 18 to 34 put off marriage because of tough economic conditions .
-
与此同时,皮尤研究中心(PewResearch)的一项新研究显示,对科技行业有影响力的人们在机器人究竟会促进还是会损害国民经济的问题上持不同态度。
Meanwhile , a new study from Pew Research suggests that tech industry influencers are split on whether robots will help or hurt the economy .
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)今年春天在39国进行了一项民意调查&你们国家的孩子们是否将比父母们生活得更好?
A Pew Research Center opinion survey , conducted in 39 countries this spring , asked : Will children in your country be better off than their parents ?
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)近期的一项全国调查则显示,只有45%的受访者支持加强枪支管制,49%的受访者支持让民众享有持枪的权利。
A recent national poll by the Pew Research Center found 49 per cent of respondents favoured more gun rights , with 45 per cent supporting tighter control .
-
据皮尤研究中心(PewResearchCenter)的一项民调,一半以上的千禧一代(即18至33岁的人)曾经自拍并且把照片分享到网络上。
More than half of all millennials ( age 18-33 ) have taken a selfie and shared it online , according to a March 2014 Pew Research Center poll .
-
位于华盛顿特区的皮尤研究中心(PewResearchCentre)对八个欧洲国家、超过7600位民众进行民意检测,就欧盟、本国政府及邻国问题询问了他们的态度。
The Washington DC-based Pew Research Centre polled more than 7600 people in eight European countries about their attitudes towards the EU , their governments and their neighbours .
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)称,当下的年轻人中,有四分之一不会在2030年前结婚,这一比例将是现代历史上的最高水平。
A quarter of today 's young adults will have never married by 2030 , which would be the highest share in modern history , according to Pew Research Center .
-
今年5月,皮尤研究中心(PewResearchCenter)的报告发现,过去两年Twitter的总体用户访问量增加了一倍,有15%的网络用户会访问Twitter。
In May , Pew found that overall usage has doubled over the last two years , with 15 % of all online users surfing to twitter .
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)新近的一项调查发现,48%的女性玩电子游戏,仅略低于男性50%的比例。
That 's according to a new Pew Research Center survey that found 48 percent of women play video games , just shy of the 50 percent of men who play .
-
与此同时,据皮尤研究中心(PewResearchCenter)统计,40至44岁从未生育的女性比例已经增长近一倍,达到18%。
At the same time , the percentage of women ages 40 to 44 who have never given birth has nearly doubled to 18 % , according to the Pew Research Center .
-
皮尤研究中心(PewResearchCenter)关于千禧一代的系列报告可能是我们这个时代最具启发性的人文项目,它展示出一个非常不同的千禧一代形象。
But a very different picture of millennials emerges from what may be the most illuminating literary project of our era , the Pew Research Center 's sequence of reports on millennials .