斜阳
- 名setting sun
-
[setting sun] 黄昏前要落山的太阳
-
看日落的斜阳,就想到你。
When I watch the the sunset close to the horizon .
-
涠洲岛和斜阳岛附近海域浮游植物初步调查
Preliminary Investigation of Phytoplanktons in the Seas Near Weizhou and Xieyang Islands
-
斜阳中悬浮着尘埃(安妮泰勒)
Dust motes hung in a slant of sunlight ( Anne Tyler )
-
《斜阳》中的人物直治是一个无赖。
Naoji in Setting Sun is actually a rascal .
-
一般认为《斜阳》中的母亲是没落贵族的全权代表。
Mother in Setting Sun is generally recognized as one of representatives of declining aristocracy .
-
她对我而言一直是个废墟之城,充满了帝国斜阳的忧伤。
For me it has always been a city of ruins and of end-of-empire melancholy .
-
马格纳斯;那,我想这里的露天空气和斜阳会给他们点安神的效果。
Well , I think the open air and the evening light will have a quieting effect on them .
-
村前村后的野草刚起始变黄,一抹斜阳映照之下,更增了几分萧索。
Weed around the village had just changed yellow , under the setting sun , it looked more desolate .
-
唯有独自心伤那一缕哭得颤抖的斜阳,痛惜一个始终不愿意放下的童话。
Only the heartache that alone a cry of atoms , trembling a always reluctant to put deplore the fairy tale .
-
广西涠洲岛和斜阳岛沉凝灰岩母质发育土壤的系统分类初深
A Preliminary Study on the System Classification of the Soils Developing from Sedimentary Tuff on Weizhou and Xieyang Islands of Guangxi
-
涠洲岛和斜阳岛红色风化壳粘土矿物和化学特征及成土环境研究
Characteristics of clay minerals and geochemistry and soil-forming environment of the red weathering crusts in Weizhou Island and Xieyang Island , Guangxi
-
薄暮的永定河水被留在他们身后。在黄色的斜阳照耀下闪跳。
The dusky water of the Yongding remained behind them , flashing and dancing in the yellow rays of the westering sun .
-
她画的《斜阳萧寺图》,在很多老辈的诗集里见得到题咏。
The inscription on her painting , the'setting sun Buddhist temple , 'can be found in many collections owned by the older generation .
-
按照开发的时间次序,以古塔斜阳为主题的人文景观区率先破土动工。
According to the development chronologically , the Humanities Scenery with the theme as " Ancient Pagoda and Setting Sun " is first started .
-
斜阳落下,在放学回家的路上拾到一只纸飞机,一切由此开始。
Under the setting sun , the protagonist picks up a paper aeroplane on the way home from school , and the story starts from there .
-
斜阳的金光,长蛇般自天边直接到阑旁人立处。
The golden glowing rays of the setting sun , like long snakes , radiated directly from the horizon on the people standing behind the railings .
-
他咬着嘴唇不再理睬她,只顾盯着斜阳下闪烁的满溢一川的滚滚黄河。
Biting his lip , he paid no more attention to her , looking only at the brimming river glinting in the rays of the setting sun .
-
这部电影改编自莫言1986年的同名小说,它再现了火红斜阳下一片红高粱地的景象。
It was adapted from his 1986 novel of the same name , bringing to life a visual landscape of red sorghum fields and a fiery setting sun .
-
我在无人的候车室坐了好久,看着斜阳射入古旧车站内,步步逼近又渐渐黯去。
I was sitting in the empty waiting room for long , looking at the sun shining into the old station , stepping closer and leaving dark gradually .
-
他望着墙边立着的漆黑闪亮的钢琴,那钢琴在斜阳柔和的光线中呈着一种凝重高雅的光泽。
He gazed at ' the shiny black piano standing next to the wall ; in the slanting rays of the sun it shone with an elegant brilliance .
-
一大早,你就被这些马达吵得浮气躁,愈发感觉溽热难耐;向晚时分,斜阳夕照,湖面波光流动,这嗡嗡声却还像一团蚊子般不绝于耳。
In the daytime , in the hot mornings , thesemotors made a petulant , irritable sound ; at night , in the still evening whenthe afterglow lit the water , they whined about one 's ears like mosquitoes .
-
细香无意中随着风过拂在短墙,丝丝在斜阳前挂着留恋是谁笑成这百层塔高耸,让不知名鸟雀来盘旋?
The mindless , subtle fragrance drifts with wind , Whiffs over a low wall , and sojourns In the air Around the sun . Whose smile is it ? It built this hundred story tower With unknown birds flying around ?