插柳
-
为了于四岁的孙女“比赛种花”&这个温馨的有缘,48岁的Eve在花园中洒下了不少种子,结果却“无心插柳柳成荫”的长出了这一株庞然大物。
Eve , 48 , had sown a handful of seeds as part of a light-hearted competition with her four-year-old granddaughter , and planted this one as a spare .
-
柳在中国古代社会有特殊的涵义,就民俗而言,主要表现为插柳及汉唐盛行的折柳习俗。
Willow had distinguished implicature in the folk custom of ancient China .
-
有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。
A watched flower never blooms , but an untended willow grows .
-
插柳起源的说法有很多。
Plug the origin of willow .
-
清明是鬼节之一,百鬼出没,插柳自然是辟邪了。
Sobriety is one of the Ghost Festival , demons , nature is capable of warding off evil into willow .
-
清明节扫墓是重头内容,除此之外,还有很多活动,其中比较有趣的是踏青和插柳。
The grave is to build content for Ching Ming Festival , there are a variety of different activities , which are an outing and .
-
人们因为禁火,需要重新用榆柳取火,所以就在门口插柳。
As fire was forbidden , people had to return to the elm willow for starting fire . Therefore , they planted willow trees in front of their gates .
-
安徒生童话—无心插柳柳成荫如果你在一个晴朗的夏日漫步穿过纽约中央公园,你也许会碰见一群孩子在全神贯注地听着故事。
If you are walking through New York 's Central Park on a fine summer day , you might come across a group of children enthusiastically listening to a story .
-
清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、踢蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。
Ching Ming Festival is the custom of the rich interesting , in addition to stress fire ban , grave-sweepers , and Ta-Qing , swinging , Cuju , playing polo , Liu inserted a series of custom sports .