基尔库克
- 网络KIRKUK
-
塔阿法(TalAfar)是大量土库曼人的居住地,他们与伊拉克逊尼派阿拉伯人均与基尔库克和摩苏尔相邻。近年来双方关系一度紧张。
Tal Afar is home to a large population of ethnic Turkmens , whose relations with Iraq 's sunni Arabs , in both neighboring Kirkuk and Mosul , have been in recent years .
-
这架奇欧瓦直升机在基尔库克城市附近坠落。
The Kiowa helicopter went down near the city of kirkuk .
-
盖茨在伊拉克北部基尔库克附近的ForwardOperatingBaseWarrior向美国军队发表了讲话。在与几百名美国军人举行的长达45分钟的市政会议风格的会议中,国防部长被问到是否有对伊朗采取军事行动的计划。
During a wide-ranging 45-minute town hall-style meeting with several hundred U.S. troops , Secretary Gates was asked whether there is any plan for military action against Iran .
-
伊拉克官员表示发生在基尔库克以西的20英里处。
Iraqi official say it happened 20 miles west of Kirkuk .
-
周二,30多人在基尔库克一次严重的汽车爆炸事件中死亡。
Tuesday , more than 30 people were killed by a powerful car bomb in Kirkuk .
-
目前已有几次爆炸事件,包括周二发生的基尔库克的爆炸事件,已造成几十人死伤。
There have been several bombings , including one on Tuesday in Kirkuk that killed and wounded dozens of people .
-
副总统的访问与暴力活动的增长相一致。巴格达发生了几起血腥的爆炸事件,基尔库克发生了一起汽车爆炸。
The vice president 's visit a spike in violence , with several bloody bombings in Baghdad and a car bomb in Kirkuk .
-
在北部城市基尔库克反叛分子对炼油厂发射迫击炮,引起火灾,但没有伤亡。
And , in the northern city of Kirkuk , insurgents fired mortar rounds at an oil plant , triggering a fire but causing no casualties .
-
该报告指出,内迁家庭的失业数字非常高,而基尔库克,卡迪西亚,巴士拉和Wassit情况最为严重。
The report notes unemployment figures among IDP families are higher in the other governorates with those in Kirkuk , Quadissiya , Basrah and Wassit the worst affected .
-
在基尔库克(2309)和苏莱曼尼亚(870)等出现大多数实验室确认病例的省份中,流行病曲线还在上升。
Epidemiological curves are still rising in the provinces from which the majority of laboratory-confirmed cases have originated , Kirkuk ( 2309 ) and Sulaymaniah ( 870 ) .
-
另外在北方城市基尔库克,有关官员说,这个省的省长逃过了一次暗杀企图。
In the northern city of Kirkuk , officials say the provincial governor escaped an assassination attempt when a suicide bomber blew himself up near the official 's convoy .
-
有报导说,盖茨一直试图在库尔德族领导人和巴格达的中央政府之间进行调解,以解决双方在盛产石油的基尔库克地区一项棘手的领土争端。
The secretary reportedly has been trying to mediate between Kurdish leaders and the central government in Baghdad , over a thorny territorial dispute over the oil-rich region of Kirkuk .
-
6月份是过去八个月以来伊拉克平民伤亡方面最血腥的一个月。根据伊拉克官方数字,北部城市基尔库克和摩苏尔仍然是暴力最集中的地区。
June was the bloodiest month in the last eight in terms of Iraqi civilian casualties , according to Iraqi government figures , and both northern cities of Kirkuk and Mosul remain powderkegs .
-
一些逊尼派教徒对北方库德地区的自治也感到不满,种族分裂和丰富的石油城市基尔库克将属于库德人,这是许多人感到担忧。
Some Sunnis are also not pleased by Kurdish autonomy in the north , and the of the ethnically divided , oil rich city of Kirkuk going to the Kurds , has many worried .
-
造成伤亡人数最多的爆炸发生在东南部的城市库特和巴格达市,但是在基尔库克、巴士拉、拉马迪、卡尔巴拉及费卢杰也相继发生了爆炸事件。
The heaviest casualties were after explosions in the southeastern city of Kut and in the capital Baghdad , but there were also attacks in Kirkuk , Basra , Ramadi , Karbala and Falluja .
-
上世纪80年代和90年代,萨达姆通过一轮轮残酷的种族清洗运动赶走了库尔德人。数十年来,基尔库克的主权一直极具争议,但库尔德人重新夺回这座城市的决心从来没有动摇过。
Kirkuk has been intensely disputed since Saddam drove out the Kurds during the 1980s and 1990s in a brutal ethnic-cleansing campaign , and the Kurds have been determined to recapture it for decades .