首页 / 词典 / good

因论

因论因论
  1. RichardDawkins提出的模因论可以很好地阐释这些问题。

    While the theory of memetics that is proposed by Richard Dawkins could well interpret these issues .

  2. 1976年,英国牛津大学著名动物学家和行为生态学家RichardDawkins在他出版的畅销书《自私的基因》中提出模因论的基本思想。

    The theory of memetics is first proposed by Richard Dawkins , a British ethologist and evolutionary biologist in Oxford University , in his best seller book The Selfish Gene in 1976 .

  3. Chesterman把翻译与模因论相结合,并认为,翻译模因论的三个核心概念是价值模因、规范模因、策略模因。

    Chesterman combines it with translation and proposes translation memetics . Chesterman holds that the core concepts of translation memetics are value memes , norm memes and strategy memes .

  4. AndrewChesterman的翻译模因论为公示语汉英翻译的研究提供了新的视角,并具有很强的指导意义,为提高公示语英译质量提供了新的启迪。

    The theory of translation memetics by Andrew Chesterman gives a new angle to probe into C-E translation of public signs and is of high instructive significance . The author hopes such research can provide new enlightenment for enhancing public signs translation .

  5. 模因论揭示了人类文化传播的规律。

    Meme theory has revealed the law of human culture spread .

  6. 援外医疗队员英语培训中应用模因论的可行性理论研究

    Theoretical Feasibility of Memetics Application in English Training of Aid Doctors

  7. 模因论视角下的大学英语模仿写作研究

    A Study of College English Imitation Writing-From the Perspective of Memetics

  8. 模因论的提出为许多领域的研究带来了新的视角。

    Memetics presentation has brought new perspective for many research fields .

  9. 模因论是关于文化信息传播的一种新理论。

    Memetics is a theory that studies cultural replication and transmission .

  10. 基于模因论的商务英语写作教学模式

    Teaching Mode of Business English Writing On the Basis of Memetics

  11. 模因论与情景教学法对英语教学的启示

    Enlightenment from Memetics and Situational Teaching Method on Teaching of English

  12. 第二章主要回顾前人对流行语和模因论所进行的相关研究。

    Chapter 2 reviews in turns previous studies concerning buzzwords and memetics .

  13. 第四章运用模因论发现了网络语言的社会性,同时详细分析了每一个社会特性。

    The third part analyzes each property of network language in details .

  14. 模因论在我国语言学界尚属于一个较新的领域。

    Memetics is a relatively new academic field for linguists in China .

  15. 语言模因论视域下的网络语言词汇变异

    On Vocabulary Variation of Network Language from the Angle of Memetics Theory

  16. 模因论是解释文化进化规律的新理论。

    Memetics is a new theory for interpreting cultural evolution .

  17. 切斯特曼最早将模因论运用于翻译研究。

    Andrew Chesterman is the first person who introduces memetics into translation study .

  18. 而模因论下的语言模因主要是应用在语言学领域的研究。

    Language meme with memetics as a basis mainly focuses on linguistic researches .

  19. 模因论视角下网络语言中飞白辞格的语用分析

    Pragmatic Analysis of " Malapropism " Rhetoric in the Network Language from Memetics Perspective

  20. 在模因论中,模因是一种模仿,语音隐喻从一定程度上来说为隐喻在语音层面的模仿。

    Phonetic metaphors are also a kind of imitation at the level of sound .

  21. 该理论对于语言研究最直接的影响就是出现了语言模因论。

    The obvious effect on language research is the emergence of language memes theory .

  22. 模因论对广告语中成语偏离使用的阐释

    A Memetics Interpretation of Idiom Deviation in Advertisements

  23. 模因论中最核心的术语是模因,因模仿基因而得名。

    The core term in memetics is meme .

  24. 语言模因论揭示了语言复制和传播的特点和规律。

    The language meme explains the features and rules of language replication and transmission .

  25. 模因论视域下北京奥运主题口号的价值探析

    The Research on Values of the Slogan of the Beijing Olympics Games under Memetics

  26. 当然,对模因论及其相关概念的研究仍在继续。

    The studies based on memetics and its related concepts remain to be developed .

  27. 模因论为研究翻译与文化传播的关系提供了新视角。

    Memetics provides a new perspective to view the relationship between translation and cultural transmission .

  28. 模因论已被广泛应用于各个领域,表明了它在语言现象方面强大的解释力。

    Memetics has been used in various areas showing great power in explaining language phenomena .

  29. 模因论探讨模因的复制、传播和进化,对社会和文化现象的普遍联系及进化规律进行诠释。

    Memetics is aimed to explain the connection and evolution of social and cultural phenomena .

  30. 因此,商标名称的研究与模因论紧密相连。

    Therefore , the study of brandnames is closely linked to the theory of memetics .