以色列支派
-
雅各共有十三个子女,其中十个创立了以色列支派。
Jacob had 13 children , 10 of whom founded tribes of Israel .
-
但必判断他的民,作以色列支派之一。
Dan shall judge his people , as one of the tribes of Israel .
-
所有以色列支派中,在城内作工的,都要耕种这地。
It will be farmed by workers of the town from all the tribes of Israel .
-
在责罚的日子,以法莲必变为荒场。我在以色列支派中。
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke : among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be .
-
他在他们面前赶出外邦人,用绳子将外邦的地量给他们为业,叫以色列支派的人,住在他们的帐棚里。
Driving out nations before them , marking out the line of their heritage , and giving the people of Israel their tents for a resting-place .
-
这就是你们要拈阄分给以色列支派为业之地,乃是他们各支派所得之分。这是主耶和华说的。
This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance , and these are their portions , saith the Lord GOD .
-
这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话,夺了那全地,就按着以色列支派的宗族将地分给他们为业。
So Joshua took the entire land , just as the LORD had directed Moses , and he gave it as an inheritance to Israel according to their tribal divisions .
-
凡在以色列支派中得了产业的女子必作同宗支派人的妻,好叫以色列人各自承受他祖宗的产业。
And so no property will be handed from tribe to tribe among the children of Israel ; but every one of the children of Israel will keep the heritage of his father 's tribe .
-
扫罗说,我不是以色列支派中至小的便雅悯人吗?我家不是便雅悯支派中至小的家吗?你为何对我说这样的话呢?
And Saul answered and said , Am not I a Benjamite , of the smallest of the tribes of Israel ? and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin ? wherefore then speakest thou so to me ?
-
从以色列众支派中,每支派要打发一千人去打仗。
From every tribe of Israel send a thousand to the war .
-
回答说,仆人是以色列某支派的人。
And he said , thy servant is of one of the tribes of israel .
-
21你们要按着以色列的支派,彼此分这地。
So you shall apportion this land among yourselves according to the tribes of Israel .
-
于是,撒母耳使以色列众支派近前来掣签,就掣出便雅悯支派来。
So Samuel made all the tribes of Israel come near , and the tribe of Benjamin was taken .
-
以色列人彼此问说:“以色列各支派中,谁没有同会众上到耶和华面前来呢?”
Then the Israelites asked , " who from all the tribes of Israel has failed to assemble before the Lord ? "
-
以色列众支派来到希伯仑见大卫,说,我们原是你的骨肉。
Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron , and spake , saying , Behold , we are thy bone and thy flesh .
-
他走遍以色列各支派,直到伯玛迦的亚比拉,并比利人的全地。那些地方的人也都聚集跟随他。
And Sheba went through all the tribes of israel , to Abel of beth-maacah ; and all the bichrites came together and went in after him .
-
她们若嫁以色列别支派的人,就必将我们祖宗所遗留的产业加在她们丈夫支派的产业中。
Now suppose they marry men from other Israelite tribes ; then their inheritance will be taken from our ancestral inheritance and added to that of the tribe they marry into .
-
也必照著写在律法书上约中的一切咒诅、将他从以色列众支派中分别出来、使他受祸。
The LORD will single him out from all the tribes of Israel for disaster , according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law .
-
主耶和华如此说,你们要照地的境界,按以色列十二支派分地为业。约瑟必得两分。
Thus saith the Lord god ; this shall be the border , whereby ye shall inherit the land according to the twelve tribes of israel : joseph shall have two portions .
-
我因仆人大卫和我在以色列众支派中所选择的耶路撒冷城的缘故,仍给所罗门留一个支派。
But for the sake of my servant David and the city of Jerusalem , which I have chosen out of all the tribes of Israel , he will have one tribe .
-
押沙龙打发探子走遍以色列各支派,说,你们一听见角声就说,押沙龙在希伯仑作王了。
But Absalom at the same time sent watchers through all the tribes of Israel to say , at the sound of the horn you are to say , Absalom is king in hebron .
-
又打发十个首领与非尼哈同去,就是以色列每支派的一个首领,都是以色列军中的统领。
And with him ten princes , of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel ; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel .
-
耶和华的默示应验在哈得拉地,大马士革(世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和华)。
The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach , and Damascus shall be the rest thereof : when the eyes of man , as of all the tribes of Israel , shall be toward the LORD .
-
以色列10个支派遗失的原因探析在以色列的中国人
On the Lost of 10 Israeli Ethnic Groups Chinese in Israel
-
昨天,我们看到以色列的十二支派如何按照神的吩咐分配土地;
Yesterday we were reading about the division of the land among the12 tribes .
-
百姓的众首领、以色列的各支派、一同聚会的时候、耶和华〔原文作他〕在耶书仑中为王。
He was king over Jeshurun when the leaders of the people assembled , along with the tribes of Israel .
-
他领出满携金银的以色列,全支派中没有一个人残缺。
He led Israel out of the alien land , laden with silver and gold , and none were left behind .
-
还是作以色列一族一支派的祭司好呢?
Isn 't it better that you serve a tribe and clan in Israel as priest rather than just one man 's household ?
-
叫你们在我国里、坐在我的席上吃喝。并且坐在宝座上、审判以色列十二个支派。
That ye may eat and drink at my table in my kingdom , and sit on thrones judging the twelve tribes of israel .
-
这一切是以色列的十二支派。这也是他们的父亲对他们所说的话,为他们所祝的福,都是按着各人的福分为他们祝福。
All these are the twelve tribes of Israel : and this is it that their father spake unto them , and blessed them ; every one according to his blessing he blessed them .