互助组

hù zhù zǔ
  • mutual-aid group;mutual-aid team
  • mutual aid group;mutual aid team
互助组互助组
互助组 [hù zhù zǔ]
  • (1) [mutual aid group]∶在工作、学习等方面互相帮助共同提高的小组

  • 脱贫互助组

  • (2) [mutual aid team]∶中国农业合作化初期,农民自愿在劳力、农具方面相互合作的组织形式

  • 光棍互助组

  • (3) [combite]∶海地人的非正式的互助合作小组,在鼓乐和歌声的伴奏和伴唱下帮助邻居劳动

  1. 她参加了当地医院的癌症互助组。

    She attended a cancer support group at her local hospital .

  2. 不过我们要去参加互助组的讨论会

    but , uh , we 're leaving for a group meeting ,

  3. 你们会像一个互助组一样共事吗?

    Do you work together as a supportgroup ?

  4. 你帮整个癌症互助组买?

    Yobought for your entire cancer support group ?

  5. 你还记得在互助组班尼特讲关于“流失的人才”的话题吗

    Natalie : Remember in group when Bennett was talking about " brain-drainers " ?

  6. 互助组每天还用三、五分钟作公开的自我批评。

    Three to five minutes each day were also used by such groups for public self-criticism .

  7. 我们还在一切老解放区大大推广了农业生产互助组的组织。

    We greatly extended the organization of agricultural producer 's mutual-aid teams in all the old liberated .

  8. 20世纪50年代农业合作化运动经历了互助组、初级社、高级社的发展过程。

    The champion of agriculture collaboration in 1950s experienced cooperation group , primary community , superior community .

  9. 解放后又实行了土改,然后就是互助组、合作社。

    After liberation came the land reform , then the mutual-aid teams and then the producers ` co-operatives .

  10. 农业生产合作社,在生产上,必须比较单干户和互助组增加农作物的产量。

    In production the agricultural producers ' co-operatives must achieve higher crop yields than the individual peasants and mutual-aid teams .

  11. 办好农业生产合作社,即可带动互助组大发展。

    Make a success of the agricultural producers ' co-operatives and a big expansion of the mutual-aid teams will follow .

  12. 但是读者也不能从此得出结论说,不用动员,农民就会参加互助组。

    But let not the reader conclude from the extent of these mutual work teams that the peasant was Joining them without persuasion .

  13. 互助组起源于解放前农民为克服生产困难而组成的临时、松散、简单的互组劳动队,如耕田队。

    It originated in the liberation of the peasants to overcome production difficulties for the establishment of inter-group labor force , Such as plowing team .

  14. 当一个班撤离一个村庄时,互助组检查从老百姓那儿借来的东西是否退还了。

    When a squad moved out of a village , the self-help groups checked to see that everything borrowed from the people had been returned .

  15. 互助组还不能阻止农民卖地,要合作社,要大合作社才行。

    Mutual-aid teams by themselves are not enough to stop peasants selling their land , only co-operatives , and big ones at that , can do so .

  16. 决不能老是等于单干户或互助组的产量,如果这样就失败了,何必要合作社呢?

    Output must not remain at the individual peasant or mutual-aid team level , for that would mean failure ; what point , then , in having co-operatives at all ?

  17. 各级党组织和人民政府认真总结各地互助组的经验教训,使其得到进一步的完善,以此推动了农业合作化运动。

    The Party and the government earnestly summed up the experiences and lessons of the mutual - aid teams in Yanbian , made it perfectly , promoted the Agricultural Cooperation .

  18. 农业互助组是新中国50年代农业生产的主要组织形式,也是中国社会主义农业集体化的过渡形式。

    Agricultural mutual aid groups is 50 years of New China , the main organizational form of agricultural production and also the Transitional form of Socialist collectivization of agriculture of china .

  19. 在互助组到高级合作社的发展过程中,参与式的国家动员吸引了大量的农民,他们为了集体经济的利益和合作社社员的身份在工分制下进行劳动生产。

    In the process from mutual-aid team to advanced cooperative , participatory state mobilization attracts massive peasants , who work in Work Points System as a member of the cooperative for the collective economic interest .

  20. 略论思想政治工作与企业文化相互结合的对策互助组跟农业生产合作社不同,互助组只是集体劳动,并没有触及到所有制。

    Signification of combinableness of political work and enterprise culture ; The mutual-aid teams are different from the agricultural producers ' co-operatives in that the former engage only in collective labour and do not affect ownership .

  21. 发展农业生产合作组织的合理性主要在于三个方面:在前期取得了积极效果,在当时有其客观需要性,从互助组到初级社再到高级社的制度演变具有内在合理性。

    The rationality of developing agricultural production cooperative organizations are mainly in three aspects : achieving positive results at the early time , there is an objective necessity , the evolution of system from mutual aid teams to the primary cooperatives , to advanced form of cooperatives is inherently reasonable .

  22. 在华北华中各抗日根据地内,都应该在群众自愿的基础上,广泛组织这种集体互助的生产合作社。解放后又实行了土改,然后就是互助组、合作社。

    Such collective mutual-aid producers ' co-operatives should be extensively and voluntarily organized in all the anti-Japanese base areas in northern and central China . After liberation came the land reform , then the mutual - aid teams and then the producers ` co - operatives .

  23. 发展互助合作运动,不断地提高农业生产力,这是党在农村中工作的中心。他们串联了几户农民组织起了一个生产互助组。

    The Party 's central task in the rural areas is to develop the mutual-aid and co-operative movement and constantly raise productivity in agriculture . After land reform , they linked up several farmers and organized an agriculture mutual-aid team .