银行同业拆借利率

  • 网络SHIBOR;LIBOR;Euribor;SHIBOR,LIBOR
银行同业拆借利率银行同业拆借利率
  1. 这个网站上关于伦敦银行同业拆借利率(Libor)和巴克莱(Barclays)的最新爆料让人哭笑不得,却又担心不已。

    A husband and wife team who have launched a website critical of Wall Street practices have uncovered an ironic , and troubling , tidbit about LIBOR and Barclays .

  2. 与此同时,货币市场关键部分的借款利率跌至创纪录低点,3月期美元伦敦银行同业拆借利率(Libor)跌破1%。

    Meanwhile , borrowing costs in a key part of the money markets reached record lows as the three-month dollar Libor rate fell below 1 per cent .

  3. 它的利率一般是和30天的伦敦银行同业拆借利率(Londoninterbankofferedrate,简称Libor)相关联的。

    The rate is typically tied to the 30-day London interbank offered rate .

  4. 该项调查涉及libor,即伦敦银行同业拆借利率。

    The probe relates to LIBOR , the London inter-bank offered rate .

  5. 作为基准的3月期伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)上升26.5个基点,至3.476%。

    The benchmark three-month London Interbank Offered Rate jumped 26.5 basis points to 3.476 per cent .

  6. 最近花旗表示,已经收到了来自美国和其他外国监管机构关于伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)的质询;很多人都认为这一关键借贷利率曾被大银行操纵。

    Citi recently said that it has received inquiries from us and foreign regulators relating to the key lending rate LIBOR , which many contend was manipulated by giant banks .

  7. 在衡量金融危机的指标中,很难找出比伦敦银行同业拆借利率(Libor)更重要的了。

    As a barometer of the financial crisis , it 's been hard to beat Libor , the London interbank offered rate for borrowing short-term funds in the banking system .

  8. 巴克莱已经同意缴纳4.5亿美元罚款,公司被指控在2005到2009年间参与了操纵伦敦银行同业拆借利率(Londoninterbankofferedrate,Libor)。

    Barclays has agreed to pay $ 450 million to settle charges that , between 2005 and 2009 , it was involved in manipulating the London Interbank Offered Rate benchmark , or LIBOR , the interest rate banks use to borrow from one another .

  9. 两位消息人士说,对伦敦银行同业拆借利率(Libor)操纵丑闻的调查,促使苏格兰皇家银行在去年某个时候禁止了非监控聊天室的使用。交易员曾利用此类聊天室与竞争对手讨论市场话题。

    Investigations into the Libor interbank lending rate manipulation scandal prompted RBS sometime last year to ban unmonitored chat rooms where traders used to discuss market topics with rivals , two people familiar with those measures said .

  10. 现在若想将欧元交换成美元,投资者必须支付高于伦敦银行同业拆借利率(libor)的溢价,这一现象是2008年底以来首次出现,标志着市场内压力日益增加。

    An investor wanting to swap euros into dollars now has to pay a premium above London Interbank Offered rates ( LIBOR ) for the first time since the end of 2008 in a sign of the increasing strains in the market .

  11. 欧洲银行同业拆借利率飙升至9个月以来的最高水平。

    European interbank rates jumped to their highest for nine months .

  12. 你可以在伦敦银行同业拆借利率和外汇操控丑闻中看到这种现象。

    You could see this in the Libor and foreign exchange scandals .

  13. 官方的银行同业拆借利率有所放松。

    Official interbank rates have eased .

  14. 伦敦银行同业拆借利率

    London interbank offered rate , LIBOR

  15. 伦敦银行同业拆借利率达到6.7975%,远大于英格兰银行的5.75%的基础利率;

    The so-called Libor rate is6.7975 % , way above the Bank of England's5.75 % base rate ;

  16. 欧元伦敦银行同业拆借利率确实存在,但这要追溯到前欧洲货币联盟时代出于连续性目的而进行的互换。

    A Euro LIBOR does exist , but mainly for continuity purposes in swap contracts dating back to pre-EMU times .

  17. 国债利率和银行同业拆借利率的利差在近几周已经急剧扩大了。

    The spread between the cost of borrowing for governments and that for banks has widened sharply in recent weeks .

  18. 就在去年12月,三月期银行同业拆借利率与央行干预利率之间依然存在着重大差异,但现在,这一差异也已消失。

    The extraordinary divergences seen as recently as last December between three-month interbank lending rates and the Bank 's intervention rate have also disappeared .

  19. 3个月期美元伦敦银行同业拆借利率创8周以来最大跌幅,下跌2.9个基点,至0.85%的创纪录新低。

    The three-month London dollar interbank offered rate fell 2.9 basis points , the most in eight weeks , to a fresh record low of 0.85 per cent .

  20. 操纵伦敦银行同业拆借利率以及近期一系列针对金融企业的指控再次提出这样一个问题:华尔街的文化是不是已经烂到骨子里了。

    LIBOR fixing and a spate of other recent cases against financial firms have once again raised the question of whether the culture of Wall Street is corrupt .

  21. 基础货币供给、银行同业拆借利率的变动与利率市场化改革&我国银行同业拆借利率与基础货币供应关系的实证及其含义

    Basic Money Supply , Change of Inter-Bank Operating Rate and Market Oriented Reform of Interest Rate : the Experimental Analysis of Relationship between Inter-Bank Operating Rate and Basic Money Supply and Its Meaning

  22. 由于投资者寻求更为安全的短期美国政府债券,同时美国政府官员在竭力克服来自国会和其它方面关于纾困方案越来越多的阻碍,银行同业拆借利率急剧上升。

    The rates that banks charge each other soared as investors sought the safety of short-dated US government debt and US officials struggled to address mounting objections to the rescue plan in Congress and beyond .

  23. 瑞士监管机构已经责令瑞银在上一个季度提高诉讼拨备,尽管它已经就自身在伦敦银行同业拆借利率案中的相关法律责任达成了和解,并承诺支付约15亿美元的和解费。

    Swiss regulators actually ordered UBS ( UBS ) to add to its litigation reserves last quarter even though it had already settled its LIBOR legal woes , promising to pay some $ 1.5 billion for its role in the worldwide scheme .

  24. 同时,应用DNA序列分析法研究了我国银行间同业拆借利率波动的幂律特征。

    Using DNA series analysis method , this dissertation analyzes the power law in the interbank rates .

  25. 应用复杂适应系统理论,对银行间同业拆借利率行为的系统模拟进行了初步探索,初步建立了银行间同业拆借市场的回声模型和Agent模型。

    Using complex adaptive system theory , this dissertation explores system emulation to interbank rate behavior , and establishes an echo model and Agent model of interbank market .

  26. 伦敦银行间同业拆借利率(LondonInterbankOfferedRate,简称Libor)引发的利率操纵丑闻成为了近期各大媒体的报道焦点,新闻标题大多含有“调查”和“改革”等字眼。

    Investigations and talk of reform are dominating the headlines about the rate-fixing scandal tied to the London Interbank Offered Rate , or LIBOR .

  27. 因此出现了如下情况,衡量无担保贷款利率的伦敦银行间同业拆借利率(libor),成为了主要的贷款基准利率。

    Hence the fact that LIBOR , which measures unsecured lending rates , became the main benchmark for loans .

  28. 但他们不参与每日伦敦银行间同业拆借利率(Libor)的设定过程,尽管其业务所涉的某些交易产品是基于该利率的。

    They do not participate in the daily Libor rate-setting process although some trade products that are based on Libor .

  29. 本文运用相空间重构技术,计算了银行间同业拆借利率日对数收益率的关联维数D、最大Lyapunov指数和Kolmogorov熵。

    Using phase space reconstruction technology , this dissertation calculates correlation dimension D , the maximum Lyapunov exponent and Kolmogorov entropy of daily logarithmic yields of interbank rates .

  30. 一周前,巴克莱(barclays)刚刚因操纵银行间同业拆借利率而被处以创纪录的高额罚款,首席执行官鲍勃戴蒙德(bobdiamond)也被迫辞职。

    His comments came a week after Bob diamond was forced to resign as chief executive of Barclays in the wake of the bank being hit with a record fine for rigging borrowing rates .