紧追不舍
- 熟语chase closely without giving up
-
[stick with] 使差距接近,势均力敌
-
比他的对手要强一些,但是他的对手紧追不舍,并且打成了平局
-
他逃离了运动场,警察在后面紧追不舍。
He fled from the stadium with the police at his heels .
-
我纵马而去,罗西紧追不舍。
I galloped off on my horse with Rosie in hot pursuit .
-
恰在此时门开了,那只猫窜了出来,狗在后面紧追不舍。
Just then the door opened and the cat whipped out , with the dog chasing it .
-
恶蛟上下翻腾,直下几十里,周处紧追不舍。
The evil dragon turned up and down , and went down for tens of li with Zhou Chu chasing closely after it .
-
他在后面紧追不舍,总想打到我。
He took off after me , vainly trying to land a blow .
-
他拼命地逃,后面两个警察紧追不舍。
He kept running desperately chased by two police .
-
他沿街飞奔而去,两名警察在后面紧追不舍。
He raced off down the street , hotly pursued by two policemen .
-
那些强盗驾车快速逃跑,一辆警车紧追不舍。
The robbers drove off at high speed and a police car gave chase .
-
狼跑开了,巴克紧追不舍。
The wolf ran , and Buck followed .
-
接着他开始奔跑,好像有什么东西在后面紧追不舍一般。
Then he began to run , to run as if something were chasing him .
-
虽然敌人紧追不舍,游击队员们还是设法跑掉了。
The partisans managed to get away , although the enemy was hot on their tracks .
-
如果你还紧追不舍,那就不是在恭维她,而是在跟踪她。
If you start following her , you aren 't complimenting her , you are stalking her .
-
那个贼顺着马路逃跑,我就拼命紧追不舍。
The thief ran off down the road , so I chased him for all I was worth .
-
他拼命往山下跑,骷髅在后面紧追不舍。
He ran down the hill as fast as he could go , the skeleton in hot pursuit .
-
该书围绕联邦调查局的一名探员对诺拉·辛克莱这个女连环杀手紧追不舍的故事展开。
The story revolves around an FBI agent 's obsessive pursuit of a female serial killer , Nora Sinclair .
-
狐狸因为叼着母鸡,跑不快,猎狗在后面紧追不舍。
The hunting dog chased the fox who could not run fast enough because of the hen held between his jaws .
-
一只大猫跃上废弃机器和木筐堆成的小丘,速度快得惊人,紧追不舍。
One was already leaping up a small hill of discarded equipment and stacked crates with astonishing speed , giving chase .
-
这个被吓坏了的姑娘跑过庭院,穿过地窖门,李斯特在后面紧追不舍。
The frightened girl fled across the courtyard , through the cellar door , and down the steps with Liszt in pursuit .
-
今年也许是她夺冠的最后机会,因为有许多年轻的女选手对她紧追不舍。
With so many younger women snapping at her heels , this year may be her last chance to win the championship .
-
浅谈交通运输肇事后逃逸的罪责问题那些强盗驾车快速逃跑,一辆警车紧追不舍。
Brief Comment on Crime of Hit-and-run in Transportations ; The robbers drove off at high speed and a police car gave chase .
-
那辆白色的汽车超速行驶,警车闪亮着大光灯紧追不舍。
The white car was traveling at well over the speed limit and the police car made after it with its lights flashing .
-
听见这些话,睡觉的水手醒了。多里安离开房间时,水手在后面紧追不舍。
The sleeping sailor woke up when he heard these words , and as Dorian left the house , the sailor hurried after him .
-
第二日交战,二将齐出,并不答话,拍马交锋五十回合,庞德拨马逃走,关羽紧追不舍。
The fight continued on the second day without an exchange of words . After another 50rounds , Pang rode his horse to flee and Guan rode after him .
-
虽然民意测验显示支持英国继续留在欧盟的票数暂时领先,但是提倡退欧的票数在近几个月来持续增高,紧追不舍。
Opinion polls show that the campaign to remain within the EU is slightly ahead , but its lead over the " leave " campaign has narrowed in recent months .
-
你还可以说“爱情捆住了我的手脚”,或者“爱情缠住了我”&它跟踪着你,紧追不舍,“尾随脚跟”,如同一只狗追着你的脚脖子一样。
You could also say " Love has me by the heels ", or " treads upon my heels " & it pursues you , follows you close or " snaps at my heels ," as a dog that keeps biting you around the ankles .
-
成千上万种零零碎碎的知识就像冰雹一样在我的脑中四处飞溅,当我试图逃离险境时,传说中的妖精和校园水鬼就会紧追不舍,直到我愿意——或者说迁就那些邪恶的意识肆虐横行!——
A thousand odds and ends of knowledge come crashing about my head like hailstones , and when I try to escape them , theme-goblins and college nixies of all sorts pursue me , until I wish - oh , may I be forgiven the wicked wish ! -