片酬

piān chóu
  • remuneration for a movie actor;pay for making a film
片酬片酬
片酬 [piàn chóu]
  • [pay for making a film] 拍片报酬

片酬[piān chóu]
  1. 据Variety报道,他们每人每集片酬预计会达到75万美元。

    They each earn an estimated $ 750000 per show , according to Variety .

  2. 演完《终结者III》之后,我成了好莱坞片酬最高的影星。

    After Terminator III became , the highest paid movie star in Hollywood .

  3. 美国权威影视杂志Variety为该研究调查了行业数据,进而评估了这些一流影星的电视片酬。

    Variety surveyed industry figures for the study before estimating the fees that the top talent command on the small screen .

  4. Crystal被美国的TVGuide杂志列为年收入最高的明星之一,每集电视剧的片酬高达一万两千美元。

    She has just been listed in TV Guide Magazine 's annual highest paid stars list , commandeering $ 12,000 per episode .

  5. 三大类别中——喜剧、无剧本节目和戏剧——明星们每集的片酬分别有多少呢?美国《Variety》杂志为你揭开谜底。

    Split into three categories - comedy , unscripted and drama - the new report comes from Variety and reveals just how much stars earn per episode .

  6. 此外,Variety评估《权力的游戏》的主角彼特·丁拉基、琳娜·海蒂、基特·哈灵顿、艾米莉亚·克拉克和尼可拉·科斯特·瓦尔道的片酬与凯文·斯贝西大致相当。

    Variety estimates that the same amount is paid to Game of Thrones cast members Peter Dinklage , Lena Headey , Kit Harington , Emilia Clarke and Nikolaj Coster-Waldau .

  7. 维奥拉·戴维斯(ViolaDavis)出来说话,詹妮弗·劳伦斯(JenniferLawrence)公开谈起,自己比片中的合作男星片酬少。

    Viola Davis spoke out , as did Jennifer Lawrence , who went public about making less than her male co-stars .

  8. 不到10岁的秀兰•邓波儿在长达四年的时间里一直是最有票房号召力的明星。20世纪30年代晚期,她在20世纪福克斯公司(20thCenturyFox)每部电影中的片酬达到史无前例的5万美元。

    Before the age of 10 , Shirley Temple enjoyed four years as the top box-office draw in America , earning an unprecedented $ 50 , 000 per film from 20th Century Fox in the late 1930s .

  9. 据报道,在华纳兄弟公司去年12月决定在影院和HBOMax上映《神奇女侠1984》后,盖尔·加朵和帕蒂·詹金斯每人获得了1000万美元(约合人民币6500万元)的片酬。

    Gal Gadot and Patty Jenkins were reportedly each paid $ 10 million after Warner Bros. decided to release " Wonder Woman 1984 " in theaters and on HBO Max in December .

  10. 出演《罗斯安家庭生活》衍生剧《康纳斯一家》的劳里·梅特卡夫、莎拉·吉尔伯特同他们的联合主演约翰·古德曼片酬相同(均为37.5万美元);HBO剧《露营》的主演詹妮弗·加纳每集片酬则为15万美元。

    Laurie Metcalf and Sara Gilbert earn the same as their co-star John Goodman in Roseanne spin-off The Conners ( $ 375000 ) while Jennifer Garner is earning $ 150000 per episode for her lead role in HBO 's Camping .

  11. NBC的内部消息称:“半天时间,甚至要不了半天就可以完成拍摄。最后要付多少片酬还没有确定,不过一旦梅根答应,就很快可以协商。”

    A NBC source told : ' We could be done in half a day or less . 'No final figure has yet been arrived at but negotiations are likely to be opened in the very near future .

  12. Parker在第二季时获得了执行制片人的头衔,这使她的片酬提高到了30万美元,报道称,这导致Cattrall也想争取到更高的薪水。

    Parker was given an executive producer title back in the second season , which bumped her salary up to $ 300000 , causing Cattrall to reportedly negotiate for a higher salary .

  13. 现在他们知道了。”不过,他们从没看过为她赢得奥斯卡最佳女演员奖的2000年影片《永不妥协》(ErinBrockovich),她也因为这部片子成为首个片酬达到2000万美元的好莱坞女演员。

    Now they get it . ' Still , they have never seen the best-actress Oscar she received for 2000 's Erin Brockovich , the film for which she became the first Hollywood actress to be paid $ 20 million .

  14. 失业的查理辛依旧是电视剧片酬最高的明星尽管被开除出CBS史上评价最高的电视情景喜剧《好汉两个半》,但查理辛依旧光环笼罩。

    Unemployed Charlie Sheen Still TV 's Highest-Paid Star Even after being fired from TV 's best-rated sitcom , CBS ' Two and a Half Men , " The Masheen " is still raking it in : his salary is estimated to be around \# 40 million , making him the highest paid actor on the small screen .

  15. 没有接近100万美元的片酬他是不会接的。

    Who wouldn 't go near it for $ 100 million .

  16. 高片酬电视演员们的收入状况最近进入了大众视野。

    The salaries of TV 's highest-paid actors have been revealed .

  17. 在35位片酬最高的演员中,有17位拿过奥斯卡奖。

    Of the35 highest-paid actors in2010,17 have won Academy Awards .

  18. 就是说在电影赚钱前,你都没有片酬?

    So you don 't get paid unless the movie makes money ?

  19. 这部电影使克林特伊斯特伍德成了好莱坞片酬最高的影星。

    This film has made Clint Eastwood the highest paid star in hollywood .

  20. 影片恐怖效果已经提升,现在即使是低片酬的小演员也非常棒。

    Gory effects have advanced . Even low-budget actors these days are gorgeous .

  21. 他们的联合主演史蒂夫·卡瑞尔,每集片酬为60万美元。

    Their co-star , Steve Carell , will see him score $ 600000 .

  22. 她是好莱坞片酬最高的女演员。

    She 's the highest-paid actress in hollywood .

  23. 演完《终结者3》之后,我便成了好莱坞片酬最高的影星。但外界的质疑从未中断过。

    After Terminator 3 , I became the highest paid movie star in Hollywood .

  24. 他们甚至还没给你片酬啊!

    They 're not even paying ya !

  25. 此番接拍《叶问2》甄子丹的片酬是否水涨船高?

    This retired " Ye Q2 " Donnie Yen is a corresponding rise in the fee ?

  26. 独立电影的复苏有助于降低其制作成本。演员们的片酬依旧不高。

    It helps that films have become cheaper to make . Actors'salaries remain depressed , and .

  27. 高管们表示,目前国际级明星每集电视剧的片酬是1亿韩元。

    The going rate for an internationally popular star is now Won100m per episode , executives say .

  28. 在迪斯尼公司,片酬以及乱七八糟的追加报酬在4年内增长了翻了3倍多。

    At Disney , such payments and various add-ons have more than tripled in the past four years .

  29. 这样一来,电影制作人就不用再支付大笔的片酬给那些有名的男女演员了。

    Thus , film producers would not have to pay much money for the famous actors and actresses .

  30. 《怪奇物语》主演薇诺娜·瑞德,大卫·哈伯以及米莉·博比·布朗,每集片酬均为35万美元。

    Winona Ryder , David Harbour and Millie Bobby Brown lead the Stranger Things charge with $ 350000 .