无袖
- sleeveless
-
她身穿一袭无袖真丝连衣裙。
She wore a sleeveless silk dress .
-
一年后,赛琳娜·戈麦斯(SelenaGomez)身穿一件灰色无袖长裙在《名利场》(VanityFair)上亮相。
A year later , Selena Gomez showed up to the Vanity Fair in a gray sleeveless dress .
-
那么一件皮夹克或是一件OliviaPalermo风的无袖马甲就正是你所需要的。
Then a leather jacket or a sleeveless gilet ' Olivia Palermo ' style is certainly what you need .
-
所以,我们能从很多服装中看到一种延续性。比如,盖伊·拉罗什(GuyLaroche)1962年设计的带有紫红色刺绣裙裾的浅粉色无袖直筒晚礼服
So there is , for example , a continuum between a shell pink sleeveless Guy Laroche evening column from 1962 with a fuchsia embroidered train
-
比如说,米歇尔奥巴马(MichelleObama)一点点打造出了自己的时尚风格,推出的时尚概念包括了无袖款、图案款以及交叉使用美国国内外年轻设计师的款式。
Michelle Obama , for example , has carved out a style for herself that includes concepts such as sleeveless , pattern , and using a mix of young American and foreign designers .
-
她身穿一件无袖及膝连衣裙,裙子的前后装饰有流苏,来自于StellaMcCartney的2013年度假系列。
Her Stella McCartney sleeveless knee-length dress with fringe details falling across the bodice and back is from the Resort 2013 collection .
-
她们第一碰面讨论Doxa时,米勒穿了件无袖衬衫和一条牛仔裤。
The first time they met to discuss Doxa , Ms. Miller had worn jeans and a sleeveless shirt .
-
今年6月,在前往伦敦进行官方访问时,马莉娅穿着AliceandOlivia无袖直筒蓝底向日葵印花连衣裙(440美元)和玛丽珍鞋走出机舱。
In June , when disembarking from the plane on an official trip to London , Malia stepped out in an Alice and Olivia blue with sunflower print shift dress ( $ 440 ) paired with Mary Janes .
-
来自洛杉矶的设计师罗塞塔盖蒂(RosettaGetty)推出由纯棉衬衣式长款连衣裙、无袖羊绒衫以及宽腿七分裤构成的休闲款奢侈装后,拥趸趋之若鹜——随着气温不断转凉,它们是随箱携带的理想行头。
LA-based Rosetta Getty is attracting fans with a version of laid-back luxury delivered in the shape of long cotton shirt-dresses , sleeveless cashmere cardigans and wide-leg cropped trousers - all ideal for layering as temperatures fall .
-
专门售卖性感套装和女士内衣的网站“美国买家”新推出一款名为“DonnaT.Rumpshaker”限量版套装,售价69.95美金,其中包括一件白色无袖翻领衬衫、红色领带、宝蓝色的人造革夹克和一条配套的超短紧身裤。
Risque online costume and lingerie shop Yandy.com is selling a limited-edition outfit called the " Donna T. Rumpshaker , " for $ 69.95 . That price includes a white sleeveless collared shirt , red tie , royal blue faux blazer and matching " booty shorts . "
-
用毛皮剪裁的无袖外衣。
A sleeveless cloak that is lined or trimmed with fur .
-
但她们也许会穿无袖那样她们将会比其他人更时髦。
They will wearsleevelessmaybe-they will be more trendy than the others .
-
穿在上衣里的男式无袖衣服。
A man 's sleeveless garment worn underneath a coat .
-
是条无袖的长裙,上面有黑色的纽扣。
It 's the sleeveless dress with the black buttons .
-
牧师主持弥撒时穿的一种无袖长袍。
A long sleeveless vestment worn by a priest when celebrating Mass .
-
双排钮阔幅棉布外长衣配金色钮及金色腰带前身钉钮无袖外长衣这件衣服从背后扣钮扣
Double-breasted cotton broadcloth frock with gold-tone buttons and belt
-
但她们也许会穿无袖—那样她们将会比其他人更时髦。
They will wearsleevelessmaybe - they will be more trendy than the others .
-
浮力或充气设计的无袖的夹克。
A sleeveless jacket of buoyant or inflatable design .
-
我穿着自己最喜欢的那件无袖网眼白色蕾丝衬衣;
I was wearing my favorite shirt - sleeveless , white eyelet lace ;
-
丹妮丝穿着一件浅蓝色的无袖连衣裙。
Denise was dressed in a light-blue sleeveless dress .
-
防护衣:用于防护的一种到腰长的无袖衣服。
A waist-length , sleeveless garment worn for protection .
-
所以我只带了一堆内衣,和一件无袖礼服
so I just packed a ton of underwear and a strapless gown .
-
你穿上这件无袖连衣裙显的好高贵。
Sleeveless dress looks really classy on you .
-
这是穿无袖连衣裙的时候了。
This is the season for sleeveless dresses .
-
像斗篷但比斗篷短的无袖外衣。
A sleeveless garment like cloak but shorter .
-
穿一件黄色无袖露背衫
Wear a yellow sunback Blouse with no sleeves
-
(中世纪)穿在锁子甲底下的一种轻便无袖金属上衣。
( medieval ) a light sleeveless coat of meal worn under the hauberk .
-
女子着一袭无袖的旗袍。
The lady was in a sleeveless cheongsam .
-
用毛织布做的宽松无袖外衣;阿拉伯人穿的。
A loose sleeveless outer garment made from aba cloth ; worn by Arabs .
-
穿上它:在夏天穿上无袖装或吊带装都可以展示你那迷人的手臂。
Wear It : Show off toned arms with sleeveless and strapless looks this summer .