香港足球
- 网络hong kong football
-
除章程及本须知明文规定外,其余均依香港足球总会有限公司现行比赛规则办理。
Unless stated in the prospectus and the guidelines , all rules and regulations will follow those used by the Hong Kong Football Association Ltd.
-
比赛将在小小的、仅能容纳6000名观众的旺角球场举行,因为香港足球总会未能争取到在香港大球场举办这场赛事。这场比赛的门票在几小时内就已售罄。
Tickets for the match at the tiny , 6000-capacity Mong Kok stadium sold out within hours after the Hong Kong football association failed to secure access to the city 's main sporting venue .
-
香港足球队的重要特色是有前途有望的新手经常出现。
A significant feature of Hong Kong 's football teams is the constant emergence of promising newcomers
-
对中国香港足球竞赛训练人员培养体系的考察与研究
Investigation and Research on the Cultivation System of Soccer Competition and Training Personnel in Hong Kong
-
一只香港足球队将代表该地区参加今年10月在智利举行的世界杯比赛。
A team of Hong Kong soccer players will represent the territory in the World Cup in Chile this October .
-
支获资格参加的球队,均来自2010年-11年香港甲组足球联赛。
It is a knockout competition for all the teams of the2010 – 11 Hong Kong First Division League .
-
香港曼联足球学校是亚洲同类型学校的第一间,为本港具有足球天份的青年球员提供培训。
The school is the first of its kind in Asia provides training for promising young soccer players in Hong kong .
-
我请教了一些同事男女都有他们怎样看待女性老板,以下是他们的共同感受:让这样的女性们感受踢球的乐趣,也就是普及足球运动才是现在香港女子足球所追求的目标。
I asked a few colleagues men and women what they thought of female bosses and this was the consensus : What is needed now to promote women ` s football in Hong Kong-China is to convince them that it is just as fun to kick the ball themselves .
-
西方现代足球传入中国是以香港、广东两地为先,香港足球一直沿用着欧洲的管理和竞赛训练体制。
The western modern soccer first entered Hong Kong and Guangdong in China . Hong Kong soccer still keeps the European management and training system for years .
-
在围绕从邮筒到选举制度等诸多话题爆发争吵后,香港与中国内地之间不断升温的矛盾在周二晚间将移师足球场。香港足球队将在这一晚对阵中国队,上演一场数十年来香港人最热切期待的赛事。
After rows over everything from post boxes to the electoral system , simmering tensions between Hong Kong and China move to the football pitch on Tuesday night as their respective teams clash in the most eagerly awaited fixture here for decades .
-
在来深圳工作前,马可在香港一家著名的西餐厅工作过两年。其间,他也为来香港的足球运动员服务过。
Before he landed the job in Shenzhen , Maggio worked for two years at a famous Western restaurant in Hong Kong , where he cooked for some soccer players .
-
在之前的世界杯预选赛中,香港球迷曾对他们正式的国歌《义勇军进行曲》发出嘘声,导致国际足联(Fifa)对香港足球总会做出罚款5000美元的决定。
During previous World Cup qualifiers , Hong Kong 's fans booed their official national anthem - China 's " March of the Volunteers " - leading to a $ 5000 fine from Fifa , the sport 's governing body .