雷池

léi chí
  • limits;confines;name of a river in ancient China
雷池雷池
雷池 [léi chí]
  • [the lake in Anhui Province--the utmost limit one can go] 本出于《晋书.庾亮传》足下无过雷池一步也一语,后习用为界限之意

  • 不敢越雷池半步

  1. 一旦你越过雷池开始干违法的事,谁知道哪里是个头呢?

    Once you cross over the thin line to acts of lawlessness , who knows where it stops ?

  2. 但是如果你们敢坏我规矩越过雷池…

    But if you break our rules , step out of line ...

  3. 老乔不敢越雷池一步。

    Old Joe was afraid to leave the beaten track .

  4. 不可越雷池一步。

    Hitherto shalt thou come , but no further .

  5. 但是,现在他可能已经越过“雷池”很多了。

    But now it may have overstepped the mark .

  6. 去年夏天,一个节目越过雷池。

    Last summer one stepped over the line .

  7. 这是一个敏感话题,公司也不敢越雷池,害怕遭到类似的报复。

    It is a sensitive subject and companies fear picketing and other similar reprisals .

  8. 还记得电影《勿入雷池》中的拉娜杜塔吗?

    Remember Lara Dutta from No Entry ?

  9. 梅休已越出了雷池。

    Mayhew had gone off limits .

  10. 我们为什么要墨守成规,不敢越雷池一步呢?

    Why do we have to stick to conventions and dare not go one step beyond the prescribed limit ?

  11. 被窝很大,也很温暖,不一会儿他们便越过雷池,变得非常亲密了。

    It was big enough , warm enough , and in a little while they deepened their intimacy considerably .

  12. 警戒线的的想法是一旦跨越雷池半步,人或国家将可能采取行动。

    The idea of a red line is that once it 's been crossed , the person or country that 's set it could take action .

  13. 研究结果显示,在父母反对性行为的情况下,那些看电视看得越多的孩子,他们跨越“雷池”的可能性就越大。

    Certain teenagers who watch more television are more likely to become sexually active than those who spend less time in front of the tube , a new study shows .

  14. 问责权的法治化制约是指运用外在的、内在的控制,使得问责权严守职守,不敢越雷池半步。

    Regulation of government accountability power refers to the use of external constraints , internal control , making government the right to strict accountability of duty and dare not deviate .

  15. 斯诺登先生,我想说的只是,你知道,让你的企业思维有所应用,不要跨越你的庇护者的雷池半步。

    To Mr. Snowden , I 'd say just , you know what , keep your entrepreneurial mind applied and don 't cross your , the givers of your asylum .

  16. 而在牧师那一方面,却从来没有过一种经历会引导他跨越雷池一步;虽说只有一例,他曾经那么可怕地冒犯了其中最为神圣的戒条。

    The minister , on the other hand , had never gone through an experience calculated to lead him beyond the scope of generally received laws ; although , in a single instance , he had so fearfully transgressed one of the most sacred of them .