进出口商品检验

jìn chū kǒu shānɡ pǐn jiǎn yàn
  • import and export commodity inspection
进出口商品检验进出口商品检验
  1. 扼要介绍了DSC的测试原理及其在进出口商品检验中的应用,并对其存在的问题进行了探讨。

    We briefly introduced the principles of tested on DSC and the use of it in the import and export commodity inspection , and discussed the existed problems .

  2. 天津市进出口商品检验协会

    Tianjin Association for Import and Export Commodity Inspection

  3. 进出口商品检验服务合同若干法律问题的研究

    Study on Legal Issues of Contract of Survey Service on Import and Export Commodities

  4. 我们有最好的公证行,即中国进出口商品检验局。

    We have the best surveyor , China Import and Export Commodity I ection Bureau .

  5. 中俄边贸的守护神&黑河进出口商品检验局

    Patron Saint of Sino-Russian Border Trade & Heihe I / E Commodity Inspection Bureau of PRC

  6. 进出口商品检验公司

    Import and Export Commodities Inspection Corporation

  7. 中国进出口商品检验局在贸易界享有卓著的声誉。

    The china Import and export commodity Inspection bureau enjoy high prestige In the trading circle .

  8. 国家质检总局对设立外商投资进出口商品检验鉴定机构的许可文件;

    The approval documents for the establishment of an inspection and authentication institution involving foreign investment by the aqsiq ;

  9. 中国进出口商品检验局。中华人民共和国海关进出口税则

    The import and export commodity inspection bureau of the people 's republic of china . Customs Tariff of Import & Export Commodities of PRC

  10. 由中国国家进出口商品检验局所做的仔细商检和认真测试有些放大镜质量劣等。

    A close inspection and a careful test by the China National Import & Export Commodity Inspection Bureau showed that some amplifiers are inferior quality .

  11. 根据《中华人民共和国进出口商品检验法》第五条的规定,制定本办法。

    These Provisions are formulated in accordance with the stipulations of Article 5 of the Law of the PRC on Inspection of Import and Export Commodities .

  12. 海关凭国家进出口商品检验部门出具的证书发行。

    The Customs authorities shall grant clearance of export commodities on the basis of the certificates issued by the national inspection agency for import and export commodities .

  13. 按《中华人民共和国进出口商品检验法》及有关法律、行政法规的规定应予以处罚。

    . shall be penalized in accordance with the stipulations of the Law of the PRC on Inspection of Import and Export Commodities and other pertinent laws and decrees .

  14. 未经许可和登记注册的进出口商品检验鉴定机构不得承担委托的进出口商品检验鉴定业务。

    An inspection and authentication institutions , which has not been approved or registered , shall not engage in the business of import and export commodities inspection and authentication .

  15. 国家商检部门和商检机构应当收集和向有关方面提供进出口商品检验方面的信息。

    The State Administration for Commodity Inspection and the commodity inspection authorities shall collect information on the inspection of import and export commodities and make it available to the relevant circles .

  16. 国家质检总局和出入境检验检疫机构应当及时向有关方面提供进出口商品检验方面的信息。

    The GAQSIQ and the entry exit inspection and quarantine organs shall provide the information on the import and export commodity inspection to the relevant parties concerned in a timely manner .

  17. 1984年1月28日国务院发布的《中华人民共和国进出口商品检验条例》同时废止。

    The Regulations of the People 's Republic of China on the Inspection of Import and Export Commodities promulgated by the State Council on January 28 , 1984 shall be invalidated as of the same date .

  18. 第五十五条出口食品的管理办法,由国家进出口商品检验部门会同国务院卫生行政部门和有关行政部门另行制定。

    Article 55 Measures for the administration of food for export shall be formulated separately by the national import and export commodities inspection department in conjunction with the administrative department of public health and other relevant administrative departments under the State Council .

  19. 它为资料库提供全国性法律、行政法规、涉外法律及法规、司法解释、案例、海关法规、进出口商品检验法规、民航法规和国务院部门规章等。

    It provides air with national laws , administrative rules , foreign-related laws and regulations , judicial interpretation , court cases , customs regulations , import & export regulations , civil aviation regulations , and administrative regulations of various ministries of the state council .

  20. 我国该如何突破技术性壁垒,理论上体现在国家政策的制定和调整,生产企业技术的提高上,但实际上却反映在进出口商品检验检疫制度、管理、技术应用等环节上。

    How to break the technical barriers , theoretically reflected in national policy formulation and adjustment of production enterprises to improve technology , but in fact they are reflected in the import and export commodities inspection and quarantine system , management , technology applications , and other sectors .

  21. 海关检验是海关对进出口商品进行抽样检验的一种监管模式。

    Customs inspection work is a supervisory pattern by sampling imports and exports .