突尼斯
- Tunisia
-
突尼斯于1956年从法国的殖民统治下获得独立。
Tunisia achieved independence from French colonial rule in 1956 .
-
米米和她的家人前往突尼斯与父亲团聚。
Mimi and her family went off to Tunisia to rejoin her father .
-
次日,第一军的装甲车畅通无阻地驶进突尼斯。
The next day , 1st Army armoured cars drove unopposed into Tunis .
-
他已经去过突尼斯了,还要去摩洛哥和毛里塔尼亚。
He 's already been to Tunisia , and is to go on to Morocco and Mauritania
-
突尼斯外交部长
the Tunisian Foreign Minister .
-
突尼斯海岸
the Tunisian coast .
-
当局不允许我们直飞旧金山,所以我只好在突尼斯机场不耐烦地等待。
The authorities wouldn 't grant us permission to fly all the way down to San Francisco , so I had to kick my heels at Tunis Airport .
-
突尼斯共和国于1957年脱离法国赢得独立。
The Republic of Tunisia achieved independence from France in1957 .
-
俄罗斯、希腊和波兰的白鸛飞到南非,而西班牙、突尼斯和德国的白鹳只飞到萨赫勒地带。
The Russian , Greek and Polish storks flew as far as South Africa , while those from Spain , Tunisia and Germany flew only as far as the Sahel .
-
突尼斯能源公司NurPower建议我们应行此道。
Energy company Nur Power is suggesting we do just that .
-
“突尼斯生活”(TunisiaLive)网站上周援引官员的话称,该国旅游业同样仍处于危机中。
The Tunisia Live website last week quoted officials saying that country 's tourist industry remained in crisis too .
-
前总统本·阿里(Zineel-AbideneBenAli)统治了突尼斯长达23年的时间。
The former president , Zine el-Abidene Ben Ali , held power for twenty-three years .
-
以埃克森美孚石油公司为例,如果拆分能带来10%的市值增长,那么股东们将新进账430亿美元,相当于突尼斯一年的GDP。
Just a 10 % increase in value through a split would be worth $ 43 billion to shareholders , which is equivalent to the GDP of Tunisia .
-
或者就像汇丰银行中东部分析师西蒙威廉姆斯(SimonWilliams)所言:突尼斯发生的事件出乎所有人的意料。
Or as Simon Williams , an HSBC Middle East analyst , observes : What happened in Tunisia took everyone by surprise .
-
NurPower公司在2014年末提出设想并给出大致思路,计划到2018年在突尼斯建造一座面积为100平方公里(40平方英里)的太阳能农场。
In a proposal put forward at the end of 2014 , they outlined plans to build a 100-square-kilometer ( 40 mi2 ) solar farm in Tunisia by 2018 .
-
在突尼斯,行政机关是扎因•阿比丁•本•阿里(Zeinal-AbidineBenAli)盗贼统治的核心。
the civil service was at the heart of Zein al-Abidine Ben Ali 's Tunisian version .
-
约旦、叙利亚、突尼斯以及也门都已增加了向贫困人口发放现金和福利的国家项目预算,增幅略低于gdp的0.5%。
Jordan , Syria , Tunisia and Yemen have each increased the budgets of national programmes that give cash and benefits to the poor by just under 0.5 % of GDP .
-
今年5月,八国集团(g8)承诺未来3年向突尼斯和埃及提供200亿美元贷款。
In May , the group of eight promised $ 20bn of loans to Tunisia and Egypt over the next three years .
-
他也比不上突尼斯的宰因•阿比丁•本•阿里(Zineal-AbidineBenAli),后者对世俗主义的注重有其吸引力。
He did not compare to Zine el-Abidine Ben Ali of Tunisia , whose obsessive secularism had its attraction , too .
-
据彭博社(Bloomberg)资料显示,只有5个国家股市上涨:智利、委内瑞拉、突尼斯,再加上如今被寄予厚望的中国和印度。
According to Bloomberg only five nations saw gains ; Chile , Venezuela and Tunisia plus the two on which hopes now hang China and India .
-
突尼斯法庭判处前总统本·阿里(ZineElAbidineBenAli)和他的妻子特拉贝西(LeilaTrabelsi)35年的监禁。
A court in Tunisia has sentenced the former Tunisian President Zine El Abidine Ben Ali and his wife Leila Trabelsi to35 years in prison .
-
IHS对世界各地逾170家成熟石油企业以及法国、突尼斯和中国三个利用新技术进行重新开采的旧油田进行了调查。
IHS has examined more than 170 mature oil plays worldwide and three fields in France , Tunisia and China where operators have revived old assets with new technologies .
-
6月20号,前突尼斯总统Zineel-AbedineBen-Ali在其未出席的情况下被判35年监禁。
Jun 23rd 2011 | from the print edition ON JUNE 20th Zine el-Abedine Ben-Ali , Tunisia 's former ruler , was sentenced in absentia to 35 years in prison .
-
周一NTC发表声明称,它已为在突尼斯疗伤的利比亚人支付了数以十万计美元的医疗费。
The NTC issued a statement on Monday saying it had released hundreds of thousands of dollars to help cover the hospital bills of injured Libyans undergoing treatment in Tunisia .
-
伊斯兰党头领RachidGhanouchi解释说,他无意将自己的意志强加于突尼斯人民。
The party 's leader , Rachid Ghanouchi , argues he has no intention of imposing his beliefs on Tunisians .
-
一位突尼斯籍的博主LinaBenMhenni在奥斯陆谈到,她担心过渡政府将使用被赶下台的扎因·阿比丁·本·阿里政权的手段。
In Oslo Lina Ben Mhenni , a Tunisian blogger , talked of her fear that the transitional government will use the methods of the ousted regime of Zine el-Abidine Ben Ali .
-
前任政府,执政党宪法民主党(RCD),是本·阿里执政23年的一部分,而突尼斯人民想要有所改变。
The former government party RCD was part of the Ben Ali 's whole political regime for the past 23 years and the people of Tunisia want total change .
-
年初的“阿拉伯之春(arabspring)”为全年定下了基调:在突尼斯和埃及政权垮台后,如今,利比亚的穆阿迈尔卡扎菲(muammergaddafi)被赶下了台,而叙利亚也爆发了动乱。
The Arab Spring at the beginning of the year set the tone with the fall of the Tunisian and Egyptian regimes , now followed by the ousting of muammer Gaddafi in Libya and the insurrection in Syria .
-
据突尼斯安全消息来源称,利比亚石油部长舒克里•加尼姆(ShukriGhanem)似乎已经叛逃。
The Libyan Oil Minister Shukri Ghanem appears to have defected according to security sources in Tunisia .
-
国际危机组织的RobertMalley说的是与突尼斯非常接近的面临同样问题,然而对美国来说风险更高的一些国家。
Robert Malley of the International Crisis Group is talking about countries very close to Tunisia that have had the same kinds of problems , but where the are much higher for America .