直译

zhí yì
  • literal translation;transliterate;word-for-word translation;translate word for word
直译直译
直译 [zhí yì]
  • [literal translation] 按原文逐字逐句一对一的翻译

直译[zhí yì]
  1. Tapies这个名字直译过来是“墙”。

    A literal translation of the name Tapies is ' walls . '

  2. 直译过来就是:“强风”。有专家表示这个词汇源自于希腊语和阿拉伯语,中文翻译后意思加强了。China中国

    The literal translation is " strong wind . " Experts say the term , typhon from the Greek and Arabic , was strengthened with the Chinese translation .

  3. volk这个单词直译过来为folk(人们)。

    The word ' volk ' translates literally as ' folk '

  4. 误:没过几年他就听到了Semmelweis的消息。正:直到数年之后他才听到Semmelweis的消息。二、长句直译的误区

    It was not until years afterwards that he heard of Semmelweis .

  5. 直译:知识就是说你知道西红柿是一种水果;

    Knowledge is knowing a tomato is a fruit ;

  6. 直译:如果你始终脚踏实地,那就别想穿裤子了。

    If you keep your feet firmly on the ground , you 'll have trouble putting on your pants .

  7. pullstring走后门“走后门”可直译为“enteringthroughthebackdoor”。

    Literally , " entering through the back door . "

  8. SUCCESSENGINE英文原意直译为‘成功动力’,源自以‘型线之母’发明而著称的双螺旋技术,近百年间。

    SUCCESS ENGINE whose English meaning is successful power derives from the Double Screw Technique which is known as " the mother of shaped conductor " .

  9. aa直译就是“速杀我”,选词的确很恰当。

    The name , meaning literally " kill me quick ", is well chosen .

  10. Farmworkers虽然可以直译为农业工人,然而这个概念相对较少的用于描述英国的农业工人。

    Although Farm workers can literal translation for " agricultural workers ", however , the concept of relatively less used to describe the British agricultural workers .

  11. 自从它一年前开放以来,这座高架行人道已迎来了众多行人在这个新兴的时尚区MeatpackingDistrict(直译:肉品包装区)溜达漫步。

    Since its opening a year ago , this elevated walkway has people strolling through the meatpacking district .

  12. 事实上,根据杂志随附的通讯稿,《VerticalArt&Fitness》(直译:垂直艺术与健身)是一本“面向健身爱好者的新‘IT’杂志”,受众不分男女。

    In fact , according to the press release that came in the package , Vertical Art & Fitness is " the new ' IT ' magazine for fitness enthusiasts ," male and female .

  13. Myriad宣布了AlienDalvik(一平台软件,直译为异源虚拟机),它允许Android应用程序以相似的速度运行在其他平台之上。

    Myriad has announced Alien Dalvik , which allows Android applications to run on other platforms at comparable speed .

  14. stealthethunder直译为“偷了某人的雷声”,最初的意思是“偷了某人的想法”。这个短语的来历跟雷声有关。我没宣布我怀孕的消息,因为凯西要结婚了,我不想抢了她的风头。

    e.g. : I kept quiet about my pregnancy because Cathy was getting married , and I didn 't want to steal her thunder .

  15. OEM是英文OriginalEquipmentManufacturer的简写形式,直译为原始设备制造商,俗称贴牌、贴牌加工、贴牌生产、定牌生产、定牌加工等。

    OEM is the English short form of Original Equipment Manufacturer , literally translated as original equipment manufacturers , commonly known as " OEM ", " the licensing process " and so on .

  16. 此项提议的理论基础来源于Catford对直译的定义,Nida对形式对等的定义,以及Newmark对语义翻译的定义。

    This proposition is based on the combination of Catford 's definition for literal translation , Nida 's definition for formal equivalence , and Newmark 's definition for semantic translation .

  17. 实际上,CHINAPAY这一英文名的直译就是“中国支付”,其市场目标不言自明。

    Actually , CHINAPAY the metaphrase of name of this one English is " China pays ", its market target not character is axiomatic .

  18. 不同的篇章、体裁在直译与意译的趋向程度上往往有所不同。

    Different discourses or styles tends to focus on different stresses .

  19. 功夫字面直译而来就是由努力获得的技能。

    Kung Fu literally translates as " skill from effort " .

  20. 的原文直译是「完全失去」,它在其他地方亦会译作「败坏」甚或是「灭亡」。

    But it is also translated many times as'perish'or even'destroy ' .

  21. 你的人生需要来一次彻底的改变。(直译是要动一次手术。)

    You need to have a radical surgery on your life .

  22. 功能派翻译理论与直译标准的辩证统一性

    On the Dialectic Accord between Functionalism in Translation and Literal Translation

  23. 现在话再回到“直译”。

    Let us come back to the term " literal translation " .

  24. 文化转型与鲁迅的直译理论

    Lu Xun 's Literal Translation Theory and Change of Culture

  25. 「耶和华(道德)的律法完美,能叫灵魂回转。」(英王钦定版圣经直译)

    The law of the Lord is perfect , converting the soul .

  26. 从中国古代民歌翻译看直译与意译

    Research on Literal and Free Translation through Chinese Ancient Folk Songs Translation

  27. 浅谈直译与意译论直译与意译的辩证关系

    On the Dialectic Relationship Between Literal Translation and Free Translation

  28. 但结果他其实提倡圣经直译主义。

    But it turns out he is an advocate of biblical literalism .

  29. 谈文学翻译中直译的美学价值

    On the Aesthetic Value of Literal Translation of Literary Works

  30. 直译:我戳你的那根筷子现在在地板上。

    The chopstick I poked your arm with is on the floor .