掌权
- be in power;wield power;exercise control
-
[be in power] 执掌行政、经济等权力
-
掌权要处以公心
-
齐亚.哈克将军曾保证只会掌权90天,却控制了我们11年多,直到他坠机而死为止。
General Zia had promised to be in power for ninety days and had stayed more than eleven years until he was killed in an air crash .
-
如何将外交选择来发挥在多人比赛,让球员掌权?
How will diplomatic options come into play in a multiplayer match and allow the players to wield power ?
-
他的论点前提是谁掌权都无关紧要。
His argument presupposes that it does not matter who is in power .
-
什么也办不了,因为掌权的谁也不认真对待这个问题。
Nothing will be done because no one in authority takes the matter seriously .
-
他于1959年上台掌权。
He came to power in 1959 .
-
两党都渴望掌权。
Both parties are hungry for power .
-
他拼命想掌权。
He is thirsty for power .
-
他凭借其个人魅力而当选掌权。
He was elected to power on the strength of his charisma
-
他说被赶下台的总统必须重新掌权。
He said the ousted president must be restored to power
-
其他政党全部联合起来使他们无法掌权。
All the other parties ganged up to keep them out of power
-
掌权者肯定在全力支持他。
The men who wield the power are certainly backing him to the hilt
-
他的穿着打扮让大家都知道他已经掌权了。
He dresses in a way that lets everyone know he 's got authority
-
如果他认为可以通过武力继续掌权,那他就是在自寻死路。
If he thinks he can remain in power by force he is courting disaster
-
武装部队和奉行强硬路线的人即将掌权。
The armed forces and the hardliners are now going to be in the saddle .
-
自从在刚过去的三月掌权以来,政府的支持率依旧未减。
The government have retained the support which greeted their assumption of power last March .
-
只有重新掌权他们才会满意——为此他们将不择手段。
They will only be satisfied if they regain control — by fair means or foul .
-
掌权的,在这件事中即独立的电视协会,干脆禁播了那则电视广告。
The powers that be , in this case the independent Television Association , banned the advertisement altogether
-
我们发现,左派逐渐掌权并成为国际革命理想的代言人。
We find the leftists assuming leadership and becoming the spokesmen for an ideal of international revolution .
-
他从小生长在一个由女性掌权的家庭,比起和父亲的关系来,他总是跟母亲更亲。
He was raised in a matriarchal family and was always closer to his mother than his father .
-
既然首相又掌权了,他就重新有机会实施他的新想法。
Now that he is back , the prime minister has another chance to put his new ideas into practice
-
长子是掌权的人。
The elder son is the cook of the walk .
-
科斯特洛家是太太掌权。
Mrs. Costello wears the breeches in that house .
-
任何人都看得出她是那个家庭中掌权的人。
Anyone can tell that she wears the pants in that family .
-
这个岛的前景与其掌权者的命运息息相关。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power .
-
上下颠倒;小人物掌权
The tail wags the dog .
-
尽管这股势力从未在某个欧盟(EU)国家掌权,但它正在重塑欧洲的政治格局。
Even though it has never held power in an EU country , it is remoulding political landscapes .
-
一年后,玛格丽特•撒切尔(MargaretThatcher)在英国掌权。
A year later , Margaret Thatcher came to power in Britain .
-
现在是普遍恩典和共同土地(commongraceandcommonland)的纪元,基督徒要顺服掌权者&即使他们是异教徒,并生活在各样的宪法之下,而不是神通过摩西所颁布的律法所确立的。
Now is the era of common grace and common land , obeying rulers even pagan ones and living under constitutions other than the one that God gave through Moses .
-
在埃尔多安领导的正义与发展党(JusticeandDevelopmentParty)十多年前掌权后,他们联袂合作,控制了军队。在上个世纪,军队推翻了四届民选政府。
After Mr. Erdogan 's Islamist Justice and Development Party came to power more than a decade ago , they teamed up to tame the military , which overthrew four elected governments last century .
-
谈到发命令,decree和dictate均可指下达者为掌权的个人。
When talking about giving orders , decree and dictate can is used of individuals in positions of authority .