外商投资企业

wài shānɡ tóu zī qǐ yè
  • foreign-invested enterprise;enterprise with overseas investment
外商投资企业外商投资企业
  1. 新准则国际趋同对外商投资企业影响研究

    Research on the Convergence Influence to the Foreign-invested Enterprise

  2. 外商投资企业的年度会计报表,应经中华人民共和国注册会计师验证并出具证明。

    The annual accounting statements of a foreign-invested enterprise should be verified by a certified public accountant of China and get the certification .

  3. WTO与我国外商投资企业用地政策

    WTO and China 's Policy of Land Use for Foreign Enterprises

  4. 中国外商投资企业与FDI分析。

    Part III : The analysis of FDI firms and FDI in China .

  5. 加入WTO后,继续对外商投资企业实行原有的税收优惠已无必要和意义,而且负作用很大。

    It is unnecessary and meaningless to continue to consider tax credits favorable to foreign invested businesses when China joins the WTO .

  6. 我国现行的现行三部外资法有关外商投资企业的超国民待遇和次国民待遇的规定与WTO的国民待遇原则不一致。

    The super and secondary national treatment in three current present Foreign Investment Laws in China cannot conform to the WTO national treatment principle .

  7. 本文结合WTO的有关规定探讨了生产性外商投资企业和服务性外商投资企业的国民待遇。

    This article inquires into the National Treatment of Production Enterprise with Foreign Investment and Service Enterprise with Foreign Investment in the light of the regulations of WTO .

  8. 加入WTO后,进一步加强中国转让定价税制这一反避税问题的研究,防范外商投资企业利用转让定价进行避税已显得越来越重要。

    With China entry into WTO , it is becoming more important for China to do more study on tax evasion , which aims at preventing the foreign-investment enterprises from evading tax .

  9. 针对这些现象,我国应采取相应的法律规制措施,以规范外国投资者和外商投资企业的市场行为以及政府的规制行为,并在此基础上形成我国利用FDI的立法体系。

    Deling with these phenomenons , appropriate measures of government regulations are taken to regulate the acts of market and government , and the Chinese legal framework on utilizing FDI are provided thereof .

  10. 我国加入WTO后,根据市场准入原则和国民待遇原则,将会有更多的跨国公司进入我国开办外商投资企业。

    After China 's Accession to the WTO , based on the Principles of Market Entering and National Treatment , there will be more and more Multinational Companies coming into China to operate foreign enterprises and making money .

  11. 穆氏(MMoserAssociatesLtd)公司是一家由建筑师和室内设计师组成的外商投资企业,公司提供专业设计及装修。

    M Moser Associates is an international firm of architects and interior designers specializing in designing and fitting out corporate offices for multinational companies .

  12. 外商投资企业必须在其投资经营许可证的规定。

    A FIE must operate in accordance with its investment license .

  13. 外商投资企业利润分配若干问题探讨

    Discussion on Some Problems about Profit Allocation of Foreign Invested Enterprises

  14. 外商投资企业零利润现象剖析

    Analysing the " zero profits " phenomenon of foreign funded firms

  15. 本通知不适用于外商投资企业。

    This Circular shall not apply to enterprises with foreign investment .

  16. 外商投资企业的工会组建

    On the construction of labor union in enterprises with overseas investment

  17. 外商投资企业实际利用外资

    Amount of Foreign Capital Actually Utilized of Foreign Funded Enterprises

  18. 我国外商投资企业的税收管理问题研究

    Research of Revenue Management of Foreign Invest Enterprise in China

  19. 论新形势下我国政府对外商投资企业的宏观管理

    Macro-Supervision of China 's Government to Foreign Investment Enterprises in New Situation

  20. 外商投资企业出资问题探究

    A Study on the Problems on the Investment of Foreign Investment Enterprises

  21. 外商投资企业能否从事代理进出口业务?

    Could the Foreign-funded enterprise deputize the business of import and export ?

  22. 福建外商投资企业发展的若干问题研究

    Some Problems in the Development of Foreign - invested Enterprises in Fu-jian

  23. 福建重点外商投资企业出口贸易调查分析报告

    A Survey Report on the Export Trade of Foreign-capital Enterprises in Fujian

  24. 中国外商投资企业投资环境研究

    Research on the Investment Climate of FDI Firms in China

  25. 外商投资企业劳资关系分析与对策研究

    Foreign Invested Enterprises ' Labor Relations and Associated Response Strategies

  26. 外商投资企业能否免税进口生产所需的设备?

    Does Foreign-funded enterprises enjoy free imports of equipment needed for production ?

  27. 美资企业在天津外商投资企业中盈利最多

    US capital corporations profit most among foreign merchant investment corporations in Tianjin

  28. 作用力之二:外商投资企业加快了中国产业结构调整步伐。

    Second , foreign-funded enterprises have speeded up China 's industrial restructuring .

  29. 下放外商投资企业登记权限。

    We shall decentralize the power to register domestic enterprises .

  30. 第二章为对我国外商投资企业转移定价问题的实证分析,包括转移定价的成因、主要性质和转移机制等方面内容。

    Chapter two Demonstration of the foreign-investment enterprise in China transfer pricing .