发梢
- 名hair end;hair tips/ends
-
它是棕色的,但是它的毛发梢是银色的。
It is brown , but the tips of its fur are silver .
-
例句玛丽的脸色是棕色的,且太阳已晒白了她的发梢。v漂白;(使)变白;
Mary 's face was brown and the sun had bleached the ends of her hair .
-
她身体纤瘦,一头金黄的齐肩短发(page-boyhair女子的发梢向内的齐肩发型),蓝蓝的眼睛,身穿一件大罩衫&她对此毫不在意,仿佛她没有别的衣服了。
Da C á mara found in front of him a slender child with blonde page-boy hair and blue eyes , dressed in overalls , which she wore as nonchalantly as if she had no other clothes .
-
哈利拨开遮住前额的发梢,露出额头中央那闪电状的疤痕。
Harry pulled back his bangs to show the lightning scar .
-
哦,不会吧,发梢分叉了。
Oh no ! Look at all these split ends .
-
经常修剪头发,促进头发生长,剪掉不健康的发梢。
Get regular trims to promote hair growth and remove unhealthy split ends .
-
另一个窍门是妥善调理你的发梢。
Another key is the hair Shao that carefully adjusts to manage you .
-
把混合物涂抹在头发上,集中在比较干燥的发梢。
Apply the mixture to the hair , concentrating on the dry ends .
-
涂抹在湿润的头发上,轻轻从发根到发梢按摩。
Apply to damp hair and gently massage into hair from roots to ends .
-
摄入充足的水分,帮助头发从发根到发梢保湿。
Also drink plenty of water to help hydrate your hair from the inside out
-
把它别在你的发梢捧在我心上
Pin it on the tip of your hair . Hold it in my heart .
-
从发梢开始,向头发中间涂抹。
Start with the tips of your hair and work your way up to mid-shaft .
-
将混合物涂抹在湿头发上,轻轻地按摩,让其从发根到发梢充分滋润。
Slather mixture onto damp hair and gently massage into hair from roots to ends .
-
不停地捋头发和捻发梢相当令人分神。
Constantly running your hands across your scalp and twirling your locks is pretty distracting .
-
是的,像微风吹过面颊,因为发梢在跳舞。
Yeah , like gentle breeze blowing through the cheeks , the hair dancing in the wind .
-
中长直发到长直发,中分,接近发梢的部分打一点层次。
A straight mid-length to long cut , with a center part and light layering around the ends .
-
将头发中分,两边都编成法式辫子,发梢在低处挽成一个发髻。
Part hair down the middle , French braid both sides , and twist the ends into a low bun .
-
将定型摩丝由发根至发梢涂抹在洗干净的湿头发上,然后用手指将头发整理好造型,风干即可。
Apply styling mousse from roots to ends of clean wet hair , then finger-comb everything into place and let air-dry .
-
发梢开叉、头皮屑、头皮干燥发痒等常见问题损伤了原本健康的头发。
Split ends , dandruff , and dry , itchy scalp are common problems that can detract from otherwise healthy hair .
-
末了,我说好吧,就搽点口红,把头发剪一剪,发梢稍微卷一卷。
In the end , I said okay to the smidgen of lipstick and haircut with the ends curled up a little .
-
把发带系上,这样发梢就会靠近额头一些,看上去很时髦。
Just tie your ribbon so that the ends come on to your forehead a little , and it will look quite fashionable .
-
不经心地使用锐利的卷发器和发卡.过多地进行热定型,不经常修剪头发都会造成发梢开叉。
Careless use of spiky rollers and hairpins , excessive heat styling and not having the hair trimmed regularly can also cause the problem .
-
我认为最重要的仍然是柔软,有点下垂,发梢有点卷曲。
I think it 's all about softness , a bit sort of falling down , a bit ringlet-ty , fuzzy around the edges .
-
头发干燥、脆弱、易缠绕,会在发梢或发干的任何部位分叉。
The hair is dry , brittle , and prone to tangling , and can split at the end or anywhere along the shaft .
-
发梢开叉是角质层受损和皮层的纤维开裂所致。穿透性角膜移植术后创口裂开的临床观察
Split ends occur when the cuticle is damaged and the fibres of the cortex unravel . Clinical observation of wound dehiscence after penetrating keratoplasty
-
用蛋黄酱按摩,修复受损的发梢,戴上浴帽15分钟至1个小时的时间,然后清洗。
Repair hair ends by massaging mayonnaise into them and covering your hair with a shower cap for 15 minutes to an hour before rinsing .
-
过肩长发,发梢四英寸处打层次,当头发是湿的时,搭配一些与下颌轮廓相呼应的修饰脸型的配饰。
Long , below-the-shoulders with the bottom four inches layered , plus a few face-framing pieces that hit at the jawline when hair is wet .
-
发梢打层次非常适合赶时间的女孩儿,因为它会使你的自然波浪或发卷在风干后非常均匀。
Bottom layers are a rushed girl 's best friend because they allow your natural waves or curls to air-dry into an allover evenly textured look .
-
剪接使用交叉剪接的电影技巧解决方法:发梢开叉不能补救,唯一长效疗法是剪去开叉部分。
To use the cinematic technique of crosscutting . Solutions Split ends can 't be mended ; the only long-term cure is to have them snipped off .
-
当发梢吹得半干时,用扁刷将刘海造型,向前吹或向侧吹,取决于你的发型需要。
When hair tip is blown so that work partly , with flat brush bang modelling , be blown ahead or to side-blown , depend on your hairstyle need .