世界人权宣言

shì jiè rén quán xuān yán
  • Universal Declaration of Human Rights
世界人权宣言世界人权宣言
  1. 半个多世纪前,美国率先倡导联合国1948年通过的《世界人权宣言》。

    More than a half-century ago , America led the way in advocating for the Universal Declaration of Human Rights , adopted by the United Nations in 1948 .

  2. 三年之后,联合国正式通过世界人权宣言。

    Three years later , the UN adopted the Universal Declaration of Human Rights .

  3. 它也是《世界人权宣言》的核心。

    This right is a key part of the Universal Declaration of Human Rights .

  4. 今年是联合国《世界人权宣言》发表60周年的重要年份,我们必须加倍努力,以保障全人类与生俱来的自由和人格平等。

    In this important year when we celebrate the 60th anniversary of the UN Universal Declaration of Human Rights , it is imperative to redouble our efforts in ensuring that all human beings are born free and equal in dignity and rights .