不予受理

  • 网络inadmissible;not admissible;dismiss
不予受理不予受理
  1. 他们知道之间的受理,不予受理,相关不相关的证据的区别。

    They will know the difference between admissible and inadmissible , and relevant and irrelevant evidence .

  2. 该部分指出司法实践中已经摒弃了对人事保证案件不予受理的做法;就如何定性的问题上,司法判例观点不一,但以认可为主。

    The part that has abandoned the judicial practice to ensure that the case was inadmissible on the personnel practices ; on how to qualitative issues , judicial precedents from different perspectives , but in recognition-based .

  3. 7月1日以后收到的申请书将不予受理。

    Applications received after 1 July will not be counted .

  4. 我提议对该案不予受理。

    I move that the case be dismissed .

  5. 申请必须在二十四小时内办理,否则不予受理。

    The application must be made within twenty-four hours , or it will not be attended to .

  6. 此案因缺乏确凿证据而不予受理。

    The case was dismissed in the absence of any definite proof .

  7. 由于证据不足,法庭对此案不予受理。

    The case was thrown out of court because of insufficient evidence .

  8. 企业未按要求提交规范文件、材料的,产权登记机关有权不予受理。

    Documents and materials not in compliance with the above shall be rejected .

  9. 法官对我们(我们的要求)不予受理。

    The judge overruled us ( our claim ) .

  10. 如果没有获得此许可信,签证申请将不予受理。

    A visa application will not be considered until such permission is obtained .

  11. 对符合法定条件的行政许可申请不予受理的;

    Failing to accept the applications for administrative license that meet the statutory requirements ;

  12. 照片必须满足下列基本要求,否则申请不予受理。

    The following minimum requirements must be met or your application will not be processed .

  13. 未附投标保证金的投标将不予受理。

    A tender which is not accompanied by a Bid Bond will not be considered .

  14. 逾期提交的报名表格将不予受理。

    No late entry will be accepted .

  15. 如果签证被拒签,拒签通知将说明申请不予受理的详细原因。

    If a visa is refused the refusal notice will give details of why the application failed .

  16. 逾期申请的,除有正当理由外,人民法院不予受理。

    Applications filed beyond the aforesaid time limit shall not be accepted by the people 's court .

  17. 只有原来的副本获准进入展览,复制或复印材料,则不予受理。

    Only original copies are admitted to the exhibition , reproductions or xerox copies are not admissible .

  18. 在前一届欧盟委员会任期内,对于针对谷歌的有关数据抓取的指控,欧盟曾决定不予受理。

    Under the previous commission , Brussels decided against proceeding with similar charges on scraping against Google .

  19. 法官持有这样的看法:如果证据有疑,要求应不予受理。

    The judge is of the opinion that if the evidence is doubtful the claim shall be dismissed .

  20. 属于保险公司或轮船公司责任范围的索赔,卖方不予受理。

    The Seller shall not settle the claim within the responsibility of the Insurance Company or Ship Company .

  21. 除非对供货方责任的索赔,我们不予受理。

    Claims which fall within the responsibility of parties other than the supplier will not be accepted by us .

  22. 认为不符合受理条件的,应当书面通知当事人不予受理,并说明理由。

    If it deems the application unconformable to requirements , it shall notify the parties concerned in writing and state the reasons .

  23. 认为不符合起诉条件的,应当在七日内裁定不予受理;

    If it does not meet the requirements for acceptance the court shall make an order within seven days to reject it .

  24. 中国保监会受理或者不予受理申请,应当出具加盖专用印章和注明日期的书面凭证。

    Whether or not CIRC accepts the application for review , CIRC shall issue a written document with designated stamp and date indicated .

  25. 这种产品与样品之间的偏差是在正常的允许范围之内,因此,索赔不予受理。

    Such deviation between the products and the sample is normal and permissible , therefore , the claim for compensation cannot be allowed .

  26. 对检验报告若有异议,应于收到报告之日起十五日内向检验单位提出,逾期不予受理。

    Telling the inspection organization in15 days since you receive the report when you don 't agree , otherwise it is not accepted .

  27. 超过一年提出工伤认定申请的,劳动保障行政部门不予受理。

    Put forward more than one year to be versed in the injury maintains application , labor ensures service not to grant to accept .

  28. 没有仲裁协议,一方申请仲裁的,仲裁委员会不予受理。

    An arbitration commission shall not accept an application for arbitration submitted by one of the parties in the absence of an arbitration agreement .

  29. 但另一方当事人接受仲裁管辖后又起诉的,人民法院不予受理。

    However , if the other party first accepts the arbitration jurisdiction and then initiates a lawsuit , the people 's court shall not accept the case .

  30. 没有新情况、新理由,原告在六个月内又起诉的,不予受理

    A new suit for divorce or for termination of adoption relations shall not be accepted if it is filed within six months without new situations or reasons