-
For the last 20 years , I have been an unquestioning supporter of comprehensive schools .
在过去的20年中,我一直都是综合性学校的坚决支持者。
-
From the vantage point of the present he saw the unquestioning love and support that had been lavished upon him for his first twenty-five years .
现在回头看看,他才意识到在他人生的头25年里他被慷慨给予了多少无条件的关爱与支持。
-
Isabella had been taught unquestioning obedience
伊莎贝拉被要求无条件服从。
-
A society that valued the unquestioning acceptance of tradition .
重视对传统无条件认同的社会。
-
Soldier is expect to follow their leader with unquestioning loyalty .
人们期待士兵以毫不犹豫的忠诚跟随其将领。
-
You 're right , my country deserve my unthinking and unquestioning support .
你是对的,我的国家值得我不加思考与无条件地支持。
-
This has led some to rethink the policy of unquestioning engagement .
这让一些公司开始反思其原本不加思考的接触政策。
-
The commanding officer expected unquestioning obedience from his men .
指挥官要下属绝对服从。
-
It is conflict and not unquestioning agreement that deeps freedom alive .
使自由保持活力是冲突而不是绝对的一致。
-
He seemed to inspire unquestioning trust in his followers .
他们乎唤起了追随者们对他的绝对信任。
-
Manufacturers tend to be less stupid than service companies , because the consequences of an unquestioning attitude are detected when products fail .
制造商往往没服务企业那么愚蠢,这是因为当产品出现问题时,就会发现无异议态度的后果。
-
These three , in all those who cherish a sincere hope and unquestioning faith in god , will be saved .
因着一同为神坚定的救赎而欢呼的三部分,将一同得救。
-
He demands unquestioning obedience from his followers .
他要求追随者对他绝对服从。
-
He was chosen because of his unquestioning obedience .
他因为真心服从而被选上。
-
A person of unquestioning obedience .
一个不问是非,绝对服从的人。
-
We have to act in unquestioning obedience to the orders of our superior . We say yes whatever the order is , said Yu .
我们必须无条件服从上级的命令,无论是什么命令我们都要表示服从。俞碧儿说。
-
Yet all this unquestioning support does not mean that America will give Israel absolute carte blanche to do whatever it wills .
然而这些毫不犹豫的支持并不意味着美国让以色列随心所欲的干自己想干的事。
-
Since I prefer never to use violence , I expect from you in such a case , even more than in any other , your unquestioning obedience .
我决不愿使用暴力,我希望你们在这种情况下,在任何其它情况下也一样,要绝对服从。
-
They died unquestioning , uncomplaining , with faith in their hearts , and on their lips the hope that we would go on to victory .
他们牺牲的时候,没有犹豫,没有抱怨,心中怀着信念,嘴里挂着我们终将走向胜利的希望。
-
Many of these investment failures , including an excessive reliance on rating agencies ( see above left ) , have a common feature in their unquestioning acceptance of models or methodologies .
许多投资的失败,包括对评级机构(见左上)的过度依赖,都有一个共同特点,就是他们不假思索地接受模型或方法。
-
But if you look at the actual daily workings of British society there is an astonishing degree of unquestioning trust of strangers , simply because we are a technological society .
然而看看英国社会每天实际发生的事情。实际上,人们对陌生人绝对信任,其程度之高令人惊诧,而这仅仅因为我们生活在一个科技社会。
-
Those self-important chief executives who seek newspaper profiles , the adulation of the Gabfest crowd and the unquestioning support of their colleagues should stay put .
那些寻求媒体关注、众多人士奉承和同事绝对支持、自负的首席执行官们应保持原样。
-
A child is free to wonder about magic , to believe in the clear purity of the struggle between good and evil , to bask in simple , unquestioning friendships .
孩子们可以任意想象有关魔法的事情,可以相信善恶斗争的绝对纯粹、尽情沐浴天真无邪、不折不扣的友情。
-
Alas ! The returning heroes were no longer animated with that holy and unquestioning zeal which had been so characteristic of their parents and grandfathers .
归来的英雄们不再抱有这样神圣和毫无疑问的热忱,而这种热忱却是他们的父辈,祖父辈典型的特质。
-
But , in the US , a generalised attachment to liberty has somehow turned into an unquestioning veneration of the constitution that has become almost quasi-religious .
但是在美国,凡事都扯上自由在某种程度上变成了一种对宪法的绝对崇拜,这差不多已经变成一种准宗教情结了。
-
He had been educated to regard the Church of Rome as the divine , infallible authority , and to accept with unquestioning reverence the established teachings and customs of a thousand years ;
他所受的教育,曾令他相信罗马教会为神圣而绝无错误的权威,并以毫无疑问的敬畏,接受千古不变的教义和习惯;
-
A foreign professor who has taught at a leading Chinese business school says he is struck by how narrowly his students ' horizons are bounded by their career ambitions and by their unquestioning acceptance of the established political order .
一位曾任教于中国顶尖商学院的外国教授表示,他注意到学生视野之狭窄&他们仅关注自己的职业抱负,毫不犹豫地接受现行的政治秩序。
-
And by the episode 's end , Bailey acutely feels the loss – not only of her work-husband and husband-husband – but of the time when she had total , unquestioning trust in the Chief .
剧集的最后是Bailey的失落感,不仅仅指失去她的丈夫、她“工作中的丈夫”(指Chief),还失去了往昔她对Chief完全、无条件的信任。