judicially
- adv.在司法上;审视
-
Geoffrey approached the line of horses and glanced judicially down the row .
杰弗里走进那栏马,用审视的目的目光一匹接一匹地望去。
-
Not all judicially created laws are based on statutory or constitutional interpretation .
并不是所有的司法机关创制的法都以是以成文法或宪法的解释为基础的。
-
And I think judicially we 'll find favor .
我想从审判上来看这对我方有利。
-
On the Specific Regulations of Judicially Handling the Criminal and Civil Interveined Cases
论刑民交错案件司法处理的具体规则
-
Every ordinance shall be a public Ordinance and shall be judicially noticed as such .
每一条例均属公众条例,此点须予以司法认知。
-
On the lawful foundation of judicially reasoning out " purpose of illegal occupation "
论“非法占有目的”司法推定的法律根据
-
' he shows considerable talent , 'replied Sheila judicially .
“他显示出卓越的才能,”希拉评判性地回答说。
-
Reality : Automate judicially and with ROI in mind .
事实:在脑海中客观的看待自动化,并考虑ROI。
-
On How to Judicially Remedy Investors Victimized by Securities Deception
证券欺诈侵权受害人司法救济机制研究
-
On the other hand , the Court was convinced that judicially imposed hybrid rulemaking requirements would impose real costs .
另一方面,法院确信,司法规定的混合型规则制定要求会加剧实际的费用支出。
-
Generally , judicially noticed evidence is a straightforward fact , an indisputable issue , or a bit of common knowledge .
通常,司法认知的证据是一种简单明了的事实,是一种无可争辩的问题,或者是一些常识。
-
Natural justice requires that the procedure before any tribunal which is acting judicially shall be fair in all the circumstances .
自然公正要求任何行使司法权力的法庭所适用的程序在任何情况下都是公正的。
-
You need to use entertaining videos and DVDs judicially and to provide you child with an appropriate amount of viewing pleasure .
你需要善于利用这类录影带及DVD光盘以让你的宝宝得到适当的视觉娱乐。
-
Judicially imposed participation rights
(二)司法规定的参与权
-
Judicially , in the hope of enhance the protection towards consumers , a system for class action and claims in small amount for compensation should be established either .
司法上,为了加强对消费者进行保护,应该设立集团诉讼制度和小额索赔制度。
-
Will the result of constitutional litigation in China eventually be to hasten the emergence of real judicially enforceable restraints on the government ?
宪法诉讼最终会催生对政府真正有效的司法限制吗?
-
That is not , as I see it , a question of acting or being required to act judicially , but of being required to act fairly .
我认为这不是依法或有责任依法处理的问题,而是公平行事的义务。
-
In actual world , the most administrative acts have not been reviewed by the judicial bodies and one part of them have not been effectively judicially controlled owing to their features .
在实际世界中,绝大多数的行政行为并没有受到司法审查,而且其中相当一部分行为的性质决定了它们不可能受到有效的司法控制。
-
Penalty is the " soul and spirit " of the criminal law , and to discuss how to make the penalty arrangement for economic crimes is either theoretically or judicially important .
刑罚是刑法的灵魂与思想,对经济犯罪的刑罚配置进行探讨无论在法理研究上还是司法现实中都极具意义。
-
The civil retrial procedure which is initiated , examined and tried in some condition is a final line of defense to remedy the legal rights and interests of a party judicially .
民事再审程序是指生效裁决在一定条件下被提起、立案审查和审理的程序,是对当事人合法权益进行司法救济的最后一道防线。
-
If there is no innovation in the civil action mechanism , the civil liability for infringement of right will not be effectively judicially solved and thus the investors ' right can not be protected .
如果民事诉讼机制不能够有所创新,证券市场上的民事侵权将得不到有效地司法解决,投资者权利就得不到切实地保护。
-
Criminal judicial assistance , as an important part in the state relations , is an effective extension of a state 's juridical power out of its territory , having significant value diplomatically and judicially .
刑事司法协助是国家关系的重要内容,是一国司法权的有效域外延伸,具有重要的外交价值和司法价值。
-
And to make sure that the interrogation procedure can be judicially controlled when it is over , judicial remedy rule is also established . This is mainly exclusionary rule of illegally obtained evidence .
为了在侦讯程序终结后还能继续对侦讯程序进行司法控制,各国还制定了侵权救济规则,这主要是非法供述证据的排除规则。
-
But there still exists great gap between China and Western countries if compared with international practice of protecting the victim , particularly in terms of laws about the right of claim , which are rather unsatisfactory both legislatively and judicially .
但与国际上关于被害人保护的要求相比还有较大差距,特别是有关被害人求偿权的规定,无论从立法还是司法实践都有欠缺。
-
The author focussing on the issues in the facet of judicially statistical information promulgation of our country , analyzing that the causation of existent problems is of lacking the rational recognition on the function of judicially statistical information promulgation .
笔者针对目前我国在司法统计信息公布方面存在的问题,分析了存在问题的原因在于对司法统计信息公布的功能缺乏理性认识。
-
Criminal Reconciliation system embodies the idea of restraining criminal law in temper justice with mercy policy , of tolerating crimes and of judicially economical effects . It complies with the tradition of harmony and collaboration , which plays an important role in legal practice .
刑事和解制度体现了宽严相济刑事政策所蕴含的刑法谦抑性理念、宽容对待犯罪的理念和司法经济效益理念,并与我国传统和合观念相契合,在司法实务中发挥着重要作用。
-
The appraisal right is the statutory right of corporate shareholders who oppose fundamental changes of the corporate to have their shares judicially appraised and demand that the corporation buy back their shares at the appraised value , and then to bow out of the corporation .
异议股东股份评估权是指对公司基础性变化持异议的股东请求公司以公平合理的评估价格买回其股份,从而退出公司的法定权利。