-
Many youth work to help out their families financially , but unfortunately , many children work under unsafe and inhumane conditions .
有一些孩子工作是为了在经济上帮助家庭,但是,不幸的是,许多孩子在危险和残忍的条件下工作。
-
According to the animal welfare NGO China Zoo Watch , many African elephants on display in cities across China from the eastern province of Shandong to the southern region of Guangxi , have faced inhumane treatment .
根据动物福利民间组织“ChinaZooWatch”所说,从山东省到广西省的许多动物园中,非洲大象对外进行展览,并遭受着残忍的对待,
-
He got his first insight into how inhumane employers can be .
他对雇主的冷酷无情第一次有了深刻认识。
-
Turning refugees away would be an inhumane action
拒绝收容难民是不人道的行为。
-
He was kept under inhumane conditions
他的关押环境惨无人道。
-
The new weapon was too inhumane to be used .
这种新式武器太惨无人道而不宜使用。
-
They suffer under inhumane working conditions as instruments for making money .
他们是工具,在不人道的环境中挣钱。
-
An inhumane law , policy , decision , etc.
不人道的法律、政策、决定等。
-
Is this type of weapon more inhumane than any other kind ?
这种武器比任何其他武器更无人道吗?
-
Many people believe factory farming is inhumane .
很多人认为工厂化农业是不人道的。
-
She doubts her company will be inhumane enough to keep her working .
她觉得公司不会这么不近人情地坚持让她上班。
-
What had they done to cause such terrible and inhumane treatment of themselves ?
他们到底做了什么引起了如此可怕残忍的对待方式?
-
Convention on the Prohibition or Restriction of Use Particularly Inhumane Weapons
禁止或限制使用特别非人道武器公约
-
Many animal-welfare advocates , though , say the method is inhumane .
但是,美国许多动物福利提倡者却认为这个方法是不人道得,而且是很残忍的。
-
Inhumane treatment of animals , prisoners , the mentally ill , etc.
对动物、囚犯、精神病人等的残酷对待。
-
Euthanasia cannot easily to say it is humane or inhumane .
优死不能够容易地它是有人情的或无人情味的。
-
A similar proportion agreed that technological development leads to an " artificial and inhumane " way of life .
类似比例的被调查者认为技术发展导致一种“人造的和非人性的”生活方式。
-
Slavery was the most evil and inhumane system of labour ever devised .
奴隶制度是人类构想出来的最邪恶、最不人道的劳动制度。
-
Conditions for prisoners with psychiatric illnesses were described as inhumane .
患有精神病的犯人所处的环境被描述为是不人道的。
-
To negotiate changes to their inhumane conditions .
以要求就其所受的非人道待遇进行协商。
-
That long ! How inhumane your boss is !
太长了!你的老板太不仁慈了!
-
Human rights organizations say that putting prisoners in chains is not only inhumane but also ineffective .
一些人权组织认为,把犯人用铁链拴在一起既不人道也不起什么作用。
-
Deadline pressure increases the risk of construction companies cutting corners , leading to unsafe and inhumane working conditions .
交工期限的压力往往会增加施工企业偷工减料的风险,进而导致不安全和不人道的工作条件。
-
Reports of torture and inhumane treatment of prisoners circulated .
对囚犯施以酷刑和非人对待的相关报道见诸报端。
-
There can be no excuse for such an inhumane act targeted at innocent people .
对无辜的人实施惨无人道的行为是没有任何借口可找的。
-
They are kept in conditions that are , quite simply , uncivilized and inhumane .
他们被置于很不文明、很不人道的环境之中。
-
Our current society 's system of " punishment " is outmoded , inhumane , and unproductive .
我们现今社会的“处罚”机制是过时的,不人道的,与无建构性的。
-
But never again will we allow people to work in such insecure and inhumane conditions , Mr Pi ñ era said .
但我们再也不会允许有人在如此不安全与不人道的环境中工作。
-
In addition , the Philippines treated Chinese fishermen in a violent , cruel and inhumane manner .
菲律宾还野蛮、粗暴对待中国渔民,施以非人道待遇。
-
Nothing compares to trying to survive emotionally in the ballet world . it 's really inhumane at times .
没什么能和试图在芭蕾的世界里存活相比。有时候,它确实是残忍的。