hooch
- n.(尤指非法酿造的)烈酒
-
Hooch will not solve your problems .
烈酒并不能解决你的问题。
-
Sitting here drinking expensive hooch ?
坐在这喝着昂贵的烈酒?
-
Harry , no way ! you heard what Madam Hooch said .
哈利,不行!你刚才听到霍奇夫人说的话了。
-
Especially seeing you haven 't purchased that much hooch .
特别是好像并没有看到你进多少酒。
-
Madam Hooch : Come back down this instant ! Everyone out of the way !
胡奇夫人:立刻给我下来!大家全都让开!
-
Madame Hooch : Welcome to your first flying lesson .
霍琦夫人:欢迎你们上第一堂飞行课。
-
Students : Good afternoon , Madame Hooch .
学位们:下午好,堆琦夫人。
-
They 're giving the boys hooch for the pain .
他们给弟兄们威士忌止痛。
-
Madam Hooch : Come back down this instant !
胡奇夫人:立刻给我下来!
-
The players take their positions as Madam Hooch steps onto the field to begin the game !
球员们各就各位,霍奇夫人步入球场,宣布比赛开始。
-
Madam Hooch gave a loud blast on her silver whistle .
霍琦夫人使劲吹响了她的银哨。
-
Madame Hooch : Good afternoon class .
霍琦夫人:下午好,同学们。
-
The players take their positions as Madame Hooch steps out onto the field to begin the game .
队员们都在场上各就各位,霍琦夫人来到赛场中央宣布比赛开始。
-
Madame Hooch : Now I want a nice clean game , from all of you .
霍琦夫人∶我希望大家都公平、诚实地参加比赛。
-
Madam Hooch : Oh , dear , it 's a broken wrist .
胡奇夫人:喔,喔,亲爱的,手腕断了。
-
Madam Hooch was bending over Neville , her face as white as his .
胡施夫人弯下腰去为尼维尔作检查,她的脸就跟尼维尔的一样白。
-
What does Madam Hooch do with all her spare time when that one first year flying lesson of the year is done ?
霍琦夫人教完1年级的飞行课后的时候都做些什么呢?
-
You heard what Madam Hooch said .
想想霍琦夫人说的话,
-
In either case , people turn to illegal vendors who sell homemade hooch or watered-down cheap alcohol .
无论是哪种情况,人们转向出售自制酒或廉价掺水酒的非法商贩。
-
Their teacher , Madam Hooch , arrived .
这时,他们的老师胡施夫人来了。
-
Stick out your right hand over your broom , called Madam Hooch at the front , and say Up !
把你们的右手伸到扫帚上方,“胡施夫人站在队伍前面说,”然后大声说:起来!
-
Shouted Hermione Granger . Madam Hooch told us not to move - you 'll get us all into trouble .
荷米恩大叫,胡施夫人告诉我们谁也不要动——而巨你老是给我们带来麻烦!
-
Madam Hooch was walking toward them .
霍琦夫人正向他们走来。
-
Now , when I blow my whistle , you kick off from the ground , hard , said Madam Hooch .
现在,你们留意我的哨声。我一吹哨子,你们就用力往地面一蹬。胡施夫人说。
-
Madam Hooch spoke angrily to Flint and then ordered a free shot at the goal posts for Gryffindor .
霍琦夫人怒气冲冲地责备了弗林特,然后让格兰芬多队在球门柱发任意球。
-
Madam Hooch had joined them .
霍琦夫人来到他们中间。
-
Neville , his face tear-streaked , clutching his wrist , hobbled off with Madam Hooch , who had her arm around him .
尼维尔早已哭得稀哩哗啦了,捧着他的断了的手腕,在胡施夫人的搀扶下蹒跚地离开了。
-
On Madam Hooch 's whistle , Harry kicked hard into the air and heard the telltale whoosh of the Bludger behind him .
霍琦夫人哨声一响,哈利双脚一蹬,飞上天空,他听见脑后嗖嗖直响,知道那只游走球又追过来了。
-
Dutch and Flemish painters also make a strong showing , from the plump cherubs of Rubens to scenes of social life by Pieter de Hooch .
荷兰和弗兰德画家也有大量作品入选,包括鲁本斯胖乎乎的小天使到彼得·德·霍赫(PieterdeHooch)笔下的社交场景。
-
Madam Hooch then showed them how to mount their brooms without sliding off the end , and walked up and down the rows correcting their grips .
胡施夫人为大家做了一次骑扫帚的示范,并且教导他们怎样才不致于坐不稳扫帚而滑下来。做完示范后,胡施夫人让大家各自练习一次。