-
Meaning of words change in different contexts or with the speaker 's choice or the hearer 's understanding in different situations .
词汇意义随其出现的语境的不同而变化,或随说话人的不同选择和受话人的不同理解而不同。
-
Communication of whatever sort involves not just a speaker but a hearer too .
任何一种交流都不仅要有说话者,还要有听者。
-
He knew that his hearers wanted to hear this story
他知道自己的听众想听这个故事。
-
The strange stories gripped the hearers ' attention .
这些奇妙的故事抓住了听众。
-
These reasons operated on the mind of the hearer .
这些道理在听者思想上产生了作用。
-
The politician carried his hearers away with his speech .
那个政治家的讲演感染了听众。
-
The hearers increased quickly as time went on .
随着时间的推移,听众越来越多了。
-
Language Communication on the View of Perlocutionary Act for Different Hearers
语言交际与不同受话者形态下的取效行为
-
The Hearer 's Understanding of the Speech Act of Evaluation
听话人对评价言语行为的理解
-
He knew that the death was coming never and hearer .
他知道,死亡正在向他逼近。
-
His hearers could easily relate His words to physical hunger .
祂的听众,很容易将祂的话联想到生理方面的饥饿。
-
We can prove he said that & there were several hearers .
我们可以证实他说的话&有几个人都听到过。
-
We try to analyze hearers ' different responses .
我们试图分析听者在不同方面所做的反应。
-
The speaker and the hearer are sure to have a status relationship .
在现实生活中,发话者和受话者必定存在一种地位对比关系。
-
The hearer is advised not to think like that .
听者是被建议不要这样想。
-
Directives : trying to get the hearer to do something .
指令类:说话人试图让听话人做某件事。
-
This paper studies the effect of saturation pressure to the heat surface of a phase-change hearer .
合理确定和控制介质的饱和压力对相变换热加热炉的经济性有显著影响。
-
There is the process of conceptual flow from the speaker to the hearer .
交际过程中,概念会从说话人传送到听话人。
-
These talks were intended to bring culture and Enlightenment to the hearers .
这些演讲旨在给听众带来文化与启迪。
-
Of course , this interrupts the flow of thought and contact with hearers .
这样当然会打乱思绪,打断人和听众间的联系。
-
So what , or what difference do the main ideas make in the lives of the hearers ?
这些主要思想会给听众的生活带来什么或产生什么的不同?
-
Under this circumstance , both speakers and hearers can save energy .
在这样的情况下,说话者和听者才能够节省精力。
-
Analysis of Searle 's Metaphor Theory on the Basis of the Interaction Between Speaker and Hearer
从说话者和听话者互动角度评塞尔的隐喻理论
-
Apology is used to restore relationships between a speaker and a hearer .
道歉言语行为通常发生在当说话者(Speaker)有意或无意中冒犯了听话者(Hearer)时而采取的一种旨在恢复两者之间以往特定关系的行为。
-
At the same time , the individual difference of the hearer affects the understanding degree of optimal relevance .
听话者的个体差异同时影响最佳关联的理解程度。
-
Will the hearers understand the main ideas ? If not , how do I explain them ?
听众能够理解这些主要思想吗?如果不能,我如何向他们解释?
-
Preparatory condition : Speaker believes that A was not in Hearer 's best interest .
预备条件道歉者认为行为A并不符合听话者的最高利益。
-
They are often lumped together by the careless readers or hearers .
粗心的读者或听者往往把它们混为一谈。
-
The importance of politeness increases with the degree of potential offense to the hearer .
礼貌的重要性随着对听者的潜在冒犯程度的加深而增强。
-
However , as for the hearers , they will save energy and time in the course of understanding the targets .
然而,对于听者来说,他们也能在理解目标域的过程中节省精力和时间。