fait
- n.事实;行为;契据
-
I 'm new here so I 'm not completely au fait with the system .
我初来乍到,所以对这个系统还不完全熟悉。
-
They became increasingly annoyed that they were being presented with a fait accompli .
他们得知时已是木已成舟,无法变更了,他们为此越来越恼火。
-
The settlement of the issue must not be conditional upon the acceptance of fait accompli .
不能在造成既成事实的前提下解决这个问题。
-
Judicial regulation on contractual standard terms & From the principle of good fait
论格式条款的司法规制&从诚实信用原则视角分析
-
It 's my first week here so I 'm not completely au fait with the system .
这是我来这儿的第一周,所以不完全熟悉这个系统。
-
Au fait this is an example of a French expression that has become part of the English Language .
Aufait这本来是法语短语,现在成了英语中的一部分。
-
Giving an Injection of Penicillin Making Fait Away and Distinguish and Nursing of Allergic Shock
肌注青霉素引起晕厥与过敏性休克的鉴别及护理
-
She appears to be au fait to the ways of the world though she is young .
她虽然年轻,但好像很懂得世故人情。
-
He didn 't seem very au fait with the regulations .
他好像不熟悉这些规章。
-
So much , in fact , that many now take the Apple TV as a fait accompli .
相关的议论铺天盖地,以至于很多人将苹果电视(AppleTV)当作既成事实。
-
We got married secretly and then presented our parents with a fait accompli .
我们是秘密结婚的,事后才告诉父母。
-
Yet the plan , while a step in the right direction , is far from a fait accompli .
但尽管该计划在正确的方向上迈出了一步,但它还远未功德圆满。
-
It has spent recent weeks attempting to turn its repayment into a fait accompli .
最近几周,高盛试图将其偿债变成既成事实。
-
It says Beijing wants to draw Taiwan into its economic embrace until reunification becomes a fait accompli .
他们表示,北京希望把台湾引入大陆的经济怀抱,直至统一成为既成事实。
-
The sudden change of policy was presented to the party as a fait accompli , without any prior consultation or discussion .
未经事前的协商讨论,政策的突然变化就作为既成事实摆在了这个党的面前。
-
Beijing , she says , will extract political concessions from Taiwan with the aim of making unification a fait accompli .
她说,北京方面将榨取台湾在政治上的让步,目的是让统一变成既成事实。
-
Introducing just enough uncertainty to delay American or joint allied decision-making could give Chinese forces the margin of success necessary to present Washington with a fait accompli .
通过加大不确定性来推迟美国或盟国的决策可以提高中国军队成功制造既成事实的可能性。
-
For those of you not au fait with physiology or anatomy , the enteric tract is the nervous system that regulates digestion .
对于那些不熟悉生理学或解剖学的人来说,肠道是调节消化的神经系统。
-
One likes to hear what is going on , to be au fait as to the newest modes of being trifling and silly .
人们都爱听听天下的新闻,以便熟悉一下人们追求无聊的最新方式。
-
By creating an irreversible situation and pushing you into a corner , the Fait Accompli tactic uses pressure and threats to win concessions .
通过创建一个不可撤销的情况并且把你推到一个逝世角,既成事实策略使用压力跟要挟来赢得让步。
-
The annexation of Crimea was all but accepted as a fait accompli .
欧洲只能接受克里米亚被吞并的既成事实。
-
Critics in both parties complain that , after frantic private negotiations among a handful of participants , Congress was presented with a fait accompli .
两党的批评人士都抱怨称,一共只有为数不多的参与者匆匆忙忙地进行秘密谈判,然后将谈判结果作为既定事实告知国会。
-
Since Mother couldn 't decide whether or not to buy the dress for me , I planned to buy it myself and present her with a fait accompli .
母亲不能决定要不要买那件衣服给我,我打算自己买下来.把既成的事实摆在她面前。
-
Kept abreast of the latest developments ; constant revision keeps the book au courant ; always au fait on the latest events ; up on the news .
了解发展的最新情况;不断的修改使这本书保持先进;总是通晓最新发生的事件;知道最新的新闻。
-
They are au fait with the latest technology , love travelling to farflung places and are happy to splash out on some of life 's luxuries .
他们熟知最新的技术,喜欢远游,也乐于花钱购买一些生活奢侈品。
-
Proved by numerous fait juridique , cross license , though with strong feasibility and superiority , need to be perfected by legislation for its defect not to be ignored .
众多法律事实说明,尽管交叉许可具有很强的实践性和优越性,但其缺陷依然不容忽视,需要进一步通过立法加以完善。
-
The Arabs tried to be the first to enter Damascus and Beirut and made the Allies to approve the fait accompli and fulfill their promises .
阿拉伯人试图造成首先进入大马士革和贝鲁特的既成事实,以此要求英国兑现自己的承诺。
-
The miners are likely to focus on pushing the benchmark near to spot market levels , seeking a deal with Japanese customers which can be presented later as a fait accompli to the Chinese .
矿商可能会致力于推动基准价格达到接近现货市场的水平,寻求与日本客户签订协议,因为这个协议日后可能对中国钢企造成既成事实的局面。
-
Indeed , one of her goals was to ensure that if the Fed removed the patience language in March , it would not prompt markets to believe a rate rise two meetings later was a fait accompli .
事实上,她的目标之一就是要确保,如果美联储在3月份取消耐心措辞,它不会促使市场认为两次会议之后加息已是一个既成事实。
-
Europe has shown tremendous alacrity in circling the wagons around its preferred candidate , Christine Lagarde , and may swiftly create a fait accompli by bringing other advanced economies on board .
欧洲在团结一致支持自己偏爱的候选人克里斯蒂娜拉加德(christinelagarde)上展现出了极大的灵活性,并可能拉拢其它发达经济体入伙,迅速创造一个既定事实。