embarrassingly
- adv.令人尴尬地;使人尴尬地,使人为难地,使人难堪地
embarrassingly
-
1
ADJ-GRADED 令人害羞的;让人难堪的;令人尴尬的
Something that is embarrassing makes you feel shy or ashamed.That was an embarrassing situation for me...
那种情形让我难堪。
-
The lyrics of the song are embarrassingly banal...
那首歌的歌词非常老套,令人难堪。
-
3
ADJ-GRADED 惹麻烦的;使难堪的
Something that is embarrassing to a public figure such as a politician or an organization such as a political party causes problems for them.He has put the Bonn government in an embarrassing position...
他将波恩政府置于窘地。
-
The play was embarrassingly bad .
这出戏很糟,令人难堪。
-
Embarrassingly , the deal was a high profile one .
令人尴尬的是,该项目曾引起高度关注。
-
THE Big Four look embarrassingly male at their most senior levels .
四大(theBigFour)的最高层令人尴尬的都是男性。
-
In the event , rhetoric at the conference proved embarrassingly hot .
结果却令人难堪,双方言辞雄辩,争论激烈。
-
Her remarks about me were embarrassingly close to home .
她说我的那些话使我尴尬不已。
-
But I think that would be embarrassingly lame .
但我觉得那样真是差劲到悲哀。
-
We looked at the MBA market and realised we were embarrassingly tiny .
我们对mba市场进行了调查,发现我们的市场份额小得令人尴尬。
-
More labour-intensive growth would also boost incomes and consumption and so help to reduce China 's embarrassingly large trade surplus .
更多的劳动密集型增长也将增加收入和消费,因此也能帮助减缓面对大量贸易盈余的尴尬。
-
She is embarrassingly emotional in public .
她在大庭广众前常激动得让人难为情。
-
They play was embarrassingly bad .
这场比赛打得很糟,令人难堪。
-
It took my graduate students and me , embarrassingly , at least ten minutes before we had the answer .
我的研究生和我,花了至少十分钟,才想出来,真不好意思。
-
The great man was embarrassingly humble and self-effacing .
这位伟人谦逊得让人感到尴尬。
-
Back home , it has also produced embarrassingly large profits at banks that weathered the crisis well , such as Goldman Sachs .
在美国国内,它还让安然度过危机的高盛(goldmansachs)等银行产生了令人尴尬的巨额利润。
-
Even though they 're embarrassingly underprivileged ,
即使他们很尴尬的处于社会底层
-
When I 'm embarrassingly loud and crazy at parties , Scott forgives me .
当我在派对上不顾面子,疯狂地喧闹时,斯科特原谅了我;
-
It was embarrassingly obvious now .
现在这一切明显得令人难堪。
-
And those that do are usually embarrassingly prosaic .
而那些的确带给我这种喜悦的东西却通常平凡得让人尴尬。
-
It was embarrassingly thorough , and when he finished , he was resigned and reluctant to tell her .
检查完后,他显得十分尴尬,他迟疑了是否要告诉她。
-
But often these gestures are embarrassingly culture-bound .
而往往这些手势极受文化限制,甚至造成尴尬的误解。
-
Tasks with few dependencies are often described as " embarrassingly parallel ," meaning that they 're almost too easy to separate into a number of parallel tasks .
依赖性较少的任务通常被描述为“高度平行”,即太容易将它们分成多个并行任务了。
-
Raising money from his adventure would be " a potentially wonderful outcome to an otherwise rather embarrassingly self-indulgent quest , " he reasoned 。
他说,由此衍生的公益活动是“一时被感情冲昏头脑的行为导致的另一种积极向上的结果”。
-
These days , many people feel uncomfortable in a restaurant where the surroundings are perceived as embarrassingly lavish , even though the set price menu may be very good value .
眼下,如果一家餐馆的环境让人觉得奢华到令人窘迫的地步,即使套餐的价格可能非常划算,许多人仍会感觉不自在。
-
Embarrassingly , the research comes up with a tough question for the married : Does the person who every night shares your bed share one and the same dream with you ?
对已经结婚的朋友来说,也提出了一个尴尬的问题:你枕边的那位可否就是正确答案?
-
This letter remained embarrassingly in Womersley 's in-tray .
这封信又一次在沃默斯利的办公室里造成了尴尬。
-
Zhu Ning , an economist , who recently published a book named The Guaranteed Bubble , said the number of books read by Chinese people is " embarrassingly low . "
一位名叫朱宁的经济学家近日出版了一本名为TheGuaranteedBubble的书籍,在书中他就指出,中国人的阅读书籍的数量现在是“低得让人难堪”。
-
UN secretary general Ban Ki-Moon told reporters the security council has moved in an embarrassingly slow pace on addressing the 2.5-year conflict in Syria .
联合国秘书长潘基文接受记者采访时表示,联合国安理会在处理叙利亚长达两年半的冲突问题上,陷入了令人尴尬的瘫痪状态。
-
The snag is that even if net exports were no longer contributing to china 's growth , its trade surpluses with America and Europe would continue to loom embarrassingly large .
而现在的麻烦是即使中国不再靠净出口拉动增长,中国与美国及欧洲之间的贸易顺差依然大的令人发憷。
-
Despite the fact that the Sun has been virtually asleep , embarrassingly quiet , they are on cue getting ready to blame it all on the Sun .
虽然事实上太阳几乎是处于沉睡状态,令人尴尬地平静无恙,他们果然准备把责任一股脑儿推在太阳身上。
-
Other having a big chest , there wasn 't much to recommand her as a model , except that she was willing to pose in embarrassingly positions .
她当模特儿,无非是有一个高高挺起的胸脯,旁的没什么好说的,不过她很乐意摆出各种露得叫人看不下去的姿势。
-
In the period the documents cover , the Jining branch had serious difficulties with a number of key clients , something which would have left them with an embarrassingly high level of bad debts .
在这些文件提及的期间内,济宁分行在许多关键客户方面遇到了严重问题,这些客户可能留给该行数目高得令人为难的坏账。