Botticelli
- n.波提切利;波提且利,桑德洛((1444?-1510)佛罗伦萨画派的意大利画家,他动感的绘画艺术体现在他的代表作,《春》(1477年)和 《维纳斯的诞生》(1485年)中)
-
There , on one webpage , was Je ff Koons ri ffi ng on Botticelli ’ s “ Primavera ” in a tribute to the history of painting at David Zwirner Gallery .
在其中一个网页上,杰夫·昆斯在大卫·兹沃纳画廊为纪念绘画史而翻唱波提切利的《春》。
-
The painting was executed by Botticelli in the last years of his life , but for reasons unknown was never completed .
此画是波提切利在他生命的最后期间所创作,但鉴于一些未知的原因,他未能真正完成此画的着色。
-
Well , she was literally a Botticelli angel . Just telling me that everything was gonna be okay .
她无疑是波提且利画笔下的天使,告诉我一切都会好起来。
-
The Birth of Venus is a painting by Sandro Botticelli .
维纳斯的诞生这幅画同样也是桑德罗·波提切利的作品。
-
Venus brought love and beauty to the world , and in Botticelli 's work , her birth indicates the dawn of a new era .
同时,也昭示着人文主义渐渐冲破禁锢的枷锁,维纳斯将爱与美带到人间,她的诞生预示着一个新时代的来临。
-
Some of the most famous works in the collection include Botticelli 's Primavera and Birth of Venus .
收躲中一些著名的作品包括有波提切利的「春」和「维也纳的诞生」。
-
No , I 'm an art lover , so I think more of Bellini and Botticelli !
阿震:不,我是个艺术爱好者。我比较会联想到贝里尼跟波底迦里!
-
Botticelli was a representative of the Florentine School of the Early Renaissance in Italy and is today considered to be among the greatest painters of Western art history .
桑德罗•波提切利(SandroBotticelli),意大利早期文艺复兴时期佛罗伦萨画派的代表,也是西方美术史上最伟大的画家之一。
-
It is said that the first time roses bloomed was at Venus was born , and Botticelli has depicted pink rose blooms flying through the wind .
据说玫瑰花在维纳斯诞生时才第一次开放,因此粉红色的玫瑰花在风中飘洒。
-
During the Middle Ages , it was forbidden to depict a naked women at such a large scale , but Botticelli was protected by the powerful Medici family .
以如此大的尺幅表现裸体的女性,在中世纪是被完全禁止的。
-
In his most renowned masterpiece , The Birth of Venus , Early Renaissance painter Sandro Botticelli depicted this mythological moment in breathtaking detail .
桑德罗•波提切利的作品《维纳斯的诞生》,正是表现了这一美轮美奂的神话场景。
-
His collection of Italian paintings ( among them works by Botticelli , Titian and Bellini ) was left to his widow and , on her death , to the National Gallery .
他把自己收藏的意大利画作留给了他的遗孀其中包括波提切利(botticelli)、提香(titian)和贝利尼(bellini)的作品,并在她死后捐献给了国家美术馆。
-
TB is owner of Kid 's Village , operator of3 Kid 's toys and apparel stores , 2 Givenchy Grey Label boutiques , 1 Roberto Botticelli footwear boutique .
萧长明先生是宝贝城的所有者,经营着3家幼儿玩具和服装商店、2家纪梵希灰牌精品店、1家罗伯特•波提切利鞋类精品店。
-
He talked easily of Botticelli , and spoke of Fra Angelico with a faint condescension . Fibonacci numbers at least have the virtue of creating a testable proposition ; one that they appear to fail .
谈起波提切利,他毫不费劲,说到弗拉安基利科,他甚至带着点屈尊俯就的神气。斐波纳契数的优点在于至少有可测试的主张;一个看起来错了的主张。
-
Owned by the family since they were political advisers to the Medicis in the 1400s , the palace boasts precious paintings by Botticelli and other Old Masters , as well as an atelier , boutique and company headquarters .
这处宅邸从璞琪家族15世纪担任美第奇家族(Medicis)的政治顾问起就为其所有,拥有波提切利(Botticelli)及其他绘画大师的珍贵画作,也是一座画室、精品店以及公司总部的所在地。
-
In 2011 , the Uffizi Gallery in Florence , Italy , exhibited a more modest version of the Prado 's 3-D method , a downsized copy of one of its masterworks , " The Birth of Venus " by Botticelli .
2011年,意大利佛罗伦萨的乌菲齐美术馆(UffiziGallery)利用普拉多博物馆的三维制画法也举办了一个展览,不过规模更小,展品是其馆藏之一、波提切(Botticelli)《维纳斯的诞生》(TheBirthofVenus)的缩小版副本。