Adverbial of time

美 [ædˈvɜːrbiəl əv taɪm]英 [ædˈvɜːbiəl ɒv taɪm]
  • 网络时间状语
Adverbial of timeAdverbial of time
  1. Inquiry into and Analysis of Adverbial of Time in Present Perfective of English

    英语现在完成体时间状语探析

  2. The adverbial of time modifying the predicate generally follows the subject .

    时间状语一般在主语后面,修饰谓语;有时为了强调时间,也可以把它放在主语前面,修饰全句。

  3. First , pay attention to the adverbial of time , if there is one , in the sentence .

    首先,注意到时间的状语,如果有的话,在这个句子。

  4. If there are both adverbials of time and place in a sentence , the adverbial of time precedes the adverbial of place .

    如果一个句子里既有时间状语,又有地点状语,时间状语一般在前。

  5. The most common way of showing time relationship is through the use of the construction of verb and static word group with or without prepositions , which functions as adverbial of time .

    简单句子中最为常见的表达时间关系的方式是具有时间状语意义的带或不带前置词的静词性组合与动词构成的结构。

  6. There is a time relationship between verb predicate and adverbial of time in any Russian simple sentence , which can be categorized into that of direct time and that of comparative time according to synchronization or unsynchronization of action and time .

    俄语简单句中动词谓语与时间状语之间存在着一种时间关系。这种时间关系根据行为与时间的同步性与非同步性可划分为直接时间与相对时间。

  7. Before is adverbial clause of time , I think .

    时间状语从句,我打错了。

  8. Finish the following sentence with an adverbial clause of time or concession .

    请用时间和让步状语从句完成下列句子。

  9. Have combed the state which expert , scholar studied to the noumenon of the adverbial word of time in the modern Chinese and simply studying by mistake in the past .

    对以往专家、学者对现代汉语时间副词的本体研究及偏误研究的状况进行了梳理。

  10. No matter personally feeling from what has been studied Chinese by oneself , or while teaching Chinese , I realize knowing it is a difficult point of the adverbial word of time in the Chinese language .

    无论是从自己学习汉语的亲身感受,还是在教学生汉语的过程中,笔者都体会到汉语时间副词的掌握是一个难点。

  11. We hold that in the process of teaching some of the adverbial words of time , scope and mood , the teachers should help students grasp the usage of them by analyzing the relation between them and the context or situational context .

    文章认为,在一部分时间、范围、语气副词的教学中,应当紧紧抓住副词与语言环境的关系,使外国学生在对副词和上下文、言语情境的关系的理解中掌握它们的用法。

  12. However , in the research of the adverbial word of present time , the achievement is more concentrated on noumenon or practise so that there is less analysis and research of the state to foreign students studying Chinese .

    但在目前的时间副词研究上,成果多集中在本体方面,针对外国学生习得状况的分析研究较少。

  13. On the other hand , those MT softwares could not exercise position-swap upon adverbial of place or adverbial of time but carry out the sequential word by word translation .

    另一方面,翻译时不能对地点状语或时间状语进行位置调整,只能机械地逐词顺译。

  14. Among these features , the application of long sentences is analyzed in detail , including the adverbial clause of condition , adverbial clause of time , adverbial clause of manner , adverbial clause of purpose and the attributive clause .

    其中,对法律英语中的长句的使用做了具体的探讨,包括:条件状语从句、时间状语从句、方式状语从句、目的状语从句以及定语从句的使用。