货币利率

  • 网络Currency interest rate;money rate;money interest rate;Currency Exchange Rates
货币利率货币利率
  1. 但是,在力争不让货币利率再度升至令人恐慌的高度的同时,中国央行显然希望它们大幅高于过去10年大部分时间的水平。

    But while trying to keep money rates from once again reaching nosebleed altitude , it is evident that the central bank wants them to be substantially higher than they were for much of the past decade .

  2. 美联储(Fed)表示,93家银行参加了本周举行的首场信贷拍卖,200亿美元1个月期货币利率设定在4.65%。

    The Federal Reserve said 93 banks took part in this week 's first credit auction , with the interest rate on $ 20bn of one-month money set at 4.65 per cent .

  3. 发行人优选二次抵押贷款,而非夹层融资(mezzanine),是因为后者更贵(12%的现金利率加3%的应付非货币利率),而且通常提前偿还的罚金更高。

    Issuers prefer second-lien to mezzanine , which is more expensive ( 12 % cash plus 3 % Pik ) , and typically carries higher prepayment penalties .

  4. 该理论认为,汇率的差额最终应等于两国货币利率的差额。

    That theory believe that difference of exchange rate must be equal to difference of two currencies finally .

  5. 在这种情况下,印度和世界其他地区的货币利率相差600至700个基点,这似的稳定货币的决策非常困难。

    In such a scenario the interest rate differential between India and the rest of world are600 to700 basis points making a stable currency difficult .

  6. 他还曾在美国银行(BankofAmericaCorp.)供职,担任全球货币和利率研究部联席主管。

    He also worked for Bank of America Corp. as co-head of global currency and rates research .

  7. 中国货币市场利率上周飙升至两位数以及银行间市场冻结时,有人曾经谈论北京方面是否即将迎来自己的雷曼时刻(Lehmanmoment)。

    When money market rates in China last week spiked to double digits and the interbank market froze , there had been talk about whether Beijing was nearing its Lehman moment .

  8. 随着计算这一利率的英国银行家协会(britishbankersassociation)将于月底召开一次重要会议,货币市场利率的波动性日益加大。

    Rates in the money markets have been moving in an increasingly volatile manner ahead of a crucial meeting at the end of the month of the British Bankers Association , which calculates the benchmark .

  9. 货币市场利率上升威胁到欧元区复苏的前景,劳埃德银行(Lloydsbank)市场战略主管查尔斯迪贝尔(CharlesDiebel)说。

    Rising money market rates threaten the prospects of a eurozone recovery , said Charles Diebel , head of market strategy at Lloyds bank .

  10. 货币政策利率传导效应主要有流动性效应,新古典综合派的利率投资和消费效应,托宾Q效应,莫迪里安尼的恒久收入效应,利率真实资本价格效应和资产调整效应等。

    Conduct effect of interest rate of monetary policy mainly concludes the mobile effect , interest rate investment and consumption effect , Tobin 's Q effect , Annie 's permanent long income effect , assets adjusting effect and true capital price effect of interest rate etc.

  11. 表现为不断迅速增长的巨额的存贷差、M2与M1的持续背离、超额存款准备金的高企和货币市场利率的低位运行。

    The performances is that large variance growths rapidly between saves and loans . M2 and M1 continually deviation , excess reserve of banks has a high level and money market interest rate has a low level .

  12. 据英国金融服务管理局(FSA)表示,瑞银的40位员工、其他5家银行的交易员,以及经纪机构的11位员工,参与或了解操纵不同货币Libor利率的行为。

    According to the UK Financial Services Authority , 40 UBS employees , traders at five other banks , and 11 employees at brokerages were involved in or aware of efforts to manipulate interbank lending rates in different currencies .

  13. 当前我国金融运行中存在着银行流动性过剩的突出问题,其主要表现为存差持续扩大、超额准备金居高不下、M2与M1持续背离、货币市场利率持续走低等。

    A prominent issue in present China 's financial operation is that there exists excessive liquidity within banking industry , the main exhibitions of which are : Enlarging loan-deposit gap , high excessive reserve , deviated M2 and M1 , and decreasing interest rate of money market , etc.

  14. 同时,中国央行也提高了货币市场利率以吸收流动性。

    The central bank also has raised money-market rates to drain liquidity .

  15. 短期回购利率是重要的货币市场利率,是短期债券发行定价和利率衍生品定价的重要基准,也是套利资金的成本,其对市场的影响越来越大。

    The short-term buyback interest rate is the important money market interest rate .

  16. 随着货币市场利率飙升,银行间拆借利率也已大幅上升。

    With money market rates soaring , interbank rates have also shot up .

  17. 货币、利率、汇率对房价影响的实证分析

    Empirical Analysis of Currency , Interest Rate and Exchange Rate to Housing Price

  18. 货币市场利率风险与规避

    How to Manage Interest Rate Risk in Money Market

  19. 目前,中国债券利率和货币市场利率已经能够自由浮动。

    Bond and money-market interest rates already float freely .

  20. 中国货币政策利率传导机制的实证研究:1998~2008年

    Empirical Analysis on Interest Rate Transmission Mechanism in China : 1998 ~ 2008

  21. 我国货币政策利率传导渠道实证研究

    The Empirical Study on the Interest Rate Transmission Channel of Monetary Policy in China

  22. 名义(或货币)利率

    Nomlnal ( or money ) interest rate

  23. 应该用哪一个模型来描述中国货币市场利率的动态变化

    Which Model Should Be Appropriate to Describe the Dynamics of Chinese Money Market Interest Rates

  24. 甚至就连3个月期货币市场利率的下跌,也只是事情的一个方面。

    Even the fall in three-month money market rates only tells part of the story .

  25. 几乎所有地区(包括欧元区)的货币市场利率都接近于零。

    Money market interest rates are close to zero almost everywhere and that includes the eurozone .

  26. 欧洲央行的目标应该是确保隔夜货币市场利率重新趋向于零。

    The goal should be to ensure that the overnight money market rate converges back towards zero .

  27. 我国货币市场利率期限结构及其与宏观经济关联性研究

    The Term Structure of Interest Rates in the Money Market and Macroeconomic Factors : Evidences from China

  28. 第三章从多角度对我国货币政策利率传导效应进行了实证研究。

    Chapter three conducts research of interest rate effect of our country 's monetary policy from many angles .

  29. 以美国为首的发达市场经济国家主要通过公开市场业务来调控基础货币和利率,中国央行的公开市场业务自1998年以来也得到了快速发展,已成为央行日常货币政策操作的主要政策工具。

    Open market operation is the main instrument to control base money and interest rate in developed countries .

  30. 而曾因下调存款准备金率而大幅下跌的货币市场利率,也几乎没有变化。

    Money market rates , which once tumbled in response to RRR cuts , have also barely budged .