小桥流水

xiǎo qiáo liú shuǐ
  • water flowing beneath a little bridge;a small bridge over the flowing stream
小桥流水小桥流水
小桥流水[xiǎo qiáo liú shuǐ]
  1. 观小桥流水人家,过得周庄是宏村。

    Watching people flowing water bridge , Zhouzhuang is Hongcun flies .

  2. 小桥流水,贯通园内,情景交融,其乐无比。

    Water bridge , through the park , the integration scenario , the incomparable music .

  3. 小桥流水,日月湖,到处焕发着勃勃生机。

    Small bridge flowing water , sun and moon lake , shining everywhere thriving source of vitality .

  4. 她以小桥流水人家、东方的小威尼斯而著称。

    It is very famous because of its bridge , river , households , and reputation of oriental Venice .

  5. 小桥流水,碧波荡漾,曲折延伸;亭台楼阁,参差高下,倒影入池。

    Inside the park are bridges over flowing streams , pavilions and towers with their shadows reflected in the water .

  6. 站在山上的大桥上,看山下的小桥流水和色彩丰富的树林,心境也随着自然舒展开来

    From the bridge up hill , I look down another bridge and colorful trees ; I unfold my heart to the nature

  7. 山体嶙峋,俏壁陡立,青竹掩映,苍松劲立,远方小桥流水,层峦叠嶂。

    Mountain disorderit , Qiao vertical wall , set off bamboo , pines Jin li , distant landscape water , incredible stack cliff .

  8. 所有的小桥流水的愁思,古道西风的凄凉都不过是岁月的一声叹息,人生的一段插曲。

    All the troubles of the Bridges , the west road and all the days of the life with a sigh , an episode .

  9. 占地255亩的人民公园湖光山色,曲径回廊,歌榭舞厅,小桥流水,令游人流连忘返。

    Covers an area of255 acres of People 's Park Lake , winding paths and corridors , Cornwall Terrace Ballroom , bridges , so visitors away .

  10. 明代园林画并不是简单的清风朗月、小桥流水的园林山水景观的再现,而是文人画家市隐心态的流露。

    The garden painting during Ming dynasty not only reproduced the garden and landscape but also the outpouring of the idea of reclusion of the painter .

  11. 难忘那些渐渐远去的青山碧水,蓝天白云,说不完的话,写不完的信,小桥流水,人约黄昏。

    Forget those receding castle peak green , blue sky and white clouds , does not say , don 't finish writing the letter , Bridges , about dusk .

  12. 毗邻杭州,紧靠京杭大运河,乌镇因此也以其小桥流水而闻名。当然,乌镇的飘香美酒、石板小巷和手工扎染也是驰名中外的。

    It 's near Hangzhou , next to the famous Jinghang Canal , and well-known for its quiet and clear waters , fragrant wines , legendary lanes , and handmade calico .

  13. 城市居民到小桥流水的乡村住农家屋、吃农家饭、干农家活、体验农家生活、享受农家快乐、观赏田园风光已成为一种旅游新趋势。

    Urban to the rural bridges farmers lived and ate with peasant families , dry farmers live , family-farmers enjoy a happy , beautiful countryside now tourism has become a new trend .

  14. 踏上了乌镇的青石板路,信步幽深的街巷和古老的民居中,看那古老的小桥流水人家,如潮的四海游客,心中不由浮起别样的情怀。

    Walking on the slaggings in Wuzhen , through the deep streets and old house , and looking at the bridges , rivers and house and crowds of tourists , you will feel quite different .

  15. 江南水乡是都市人旅游解压的好去处,安静祥和的小桥流水人家让人沉醉于江南诗一般的韵味中。

    Towns in rivers-crisscrossed Jiangnan is a nice place to travel and relax for urban citizens . People are enchanted with the silent and peaceful scene of " tiny bridge and a family aside a flowing river " for the poetic flavors of Jiangnan .

  16. 凡是有桥的地方,或驼峰伏谷溪流潺潺,或长虹卧波碧水荡漾,像小桥流水人家更是构成一种特有的审美情趣与境界,自然会引发出无限的画意与诗情。

    Where have a bridge , or is gurgling streams , or is rippling water . Such as " people live besides bridges and water " constitute a specific realm and taste of aesthetics . And naturally would give rise to unlimited a quality suggestive of poetry and painting .

  17. 那小桥、流水、人家、活脱脱一幅中国传统的水墨画。

    The bridge , river and beautiful house looked like a traditional Chinese painting .

  18. 小桥、流水、人家;传统与现代、时尚与怀旧,和谐共存。

    With little bridges , flowing water , and homes , tradition and modernity , and fashion and nostalgia coexist in harmony here .

  19. 酒店建筑融汇了中国古典建筑和苏州园林的精华,小桥、流水、亭台、楼阁,处处体现苏式格调与优雅。

    The hotel holds exquisite features of scenic gardens , sculptured bridges , rushing water and towers to display the history and culture of this garden city in China .

  20. 进一步观察,这座建筑将奥伯里的元素缝合在一起,拉开了令人难忘的幕布,那里有小桥、流水和河岸。

    On closer inspection , the building is made by stitching together familiar Albury elements to create a memorable experience : the river , the river bank , the bridge .