人权
- human rights;rights of man;personal right
-
[human rights ] 法律规定一个人应享受的人身自由和各种民主权利
-
我们想表明我们对人权的信念。
We want to demonstrate our commitment to human rights .
-
这个国家人权记录不佳。
The country has a poor record on human rights .
-
该和平计划本身违反了基本人权。
The peace plan as it stands violates basic human rights .
-
加纳在人权方面并非毫无瑕疵。
Ghana does not have an unblemished record on human rights .
-
双方在条约中都承诺将尊重人权。
In the treaty both sides pledge to respect human rights .
-
这项《人权法案》适用于普通法庭。
This Human Rights Act is enforceable in the ordinary courts .
-
他们认为人权方面的考虑现在只是第二位的。
They argue that human rights considerations are now of only secondary importance
-
这份报告详述了战争期间所发生的践踏人权的情况。
The report detailed the human rights abuses committed during the war .
-
任何党派践踏人权的行为都不能容忍。
Human rights abuses by any party are intolerable .
-
他下星期将在一个大会上发表关于人权的演说。
He is due to address a conference on human rights next week .
-
做人权工作是要冒风险的。这是难免的。
Doing human rights work is risky business . That comes with the territory
-
有关侵犯人权的部分在报告中占据了显要地位。
Human rights violations figured prominently in the report .
-
他只是含蓄地提到了国际社会对人权问题的关注。
He made only a veiled reference to international concerns over human rights issues
-
指责他漠视人权的女性组织与拉美裔组织
Women 's and Latino organizations that say he is insensitive to civil rights .
-
将要谈到的问题与人权问题有关。
The question to be addressed is interlinked with the question of human rights .
-
自1975年来,人权状况出现了倒退。
There has been a retrogression in the field of human rights since 1975 .
-
《人权法案》通过已经200年了。
It 's been 200 years since the passage of the Bill of Rights .
-
自8月份以来,和平谈判在人权问题上一直处于僵局。
The peace talks have been deadlocked over the issue of human rights since August
-
联合国应该更多地进行干涉以阻止对人权的践踏和苦难的发生。
The UN needs to become more interventionist to prevent human rights abuses and suffering .
-
会谈将涉及教会、人权团体和其他社会组织。
The talks will extend to the church , human rights groups and other social organizations
-
联合国秘书长谈到保证个人自由和人权的必要性。
The United Nations Secretary-General has spoken of the need for individual freedoms and human rights .
-
如果在政治上对自己有利,各国政府经常忽视其他国家侵犯人权的行为。
Governments frequently ignore human rights abuses in other countries if it is politically expedient to do so .
-
这些法律允许安全部队继续践踏人权。
These laws allow the security forces to continue to ride roughshod over the human rights of the people .
-
为了弥补自己当权时对人权的践踏,他以出家来谢罪。
He 's living in a monastery in a gesture of atonement for human rights abuses committed under his leadership
-
如果委员会裁定韦尔奇有理,这个案件将送交欧洲人权法庭。
If the commission rules in Mr Welch 's favour the case will go to the European Court of Human Rights .
-
任何讨论人权问题的尝试都会被以无端干预该国内政为由加以拒绝。
Any attempt to discuss the issue of human rights was rejected as an unwarranted interference in the country 's internal affairs
-
我不能赞同写信人所称恢复死刑就是侵犯人权的说法。
I can 't agree with the letter writer who claims bringing back the death penalty would be an abuse of human rights .
-
他们现在将争取获准将案件呈交上议院审理,并且,如有必要,会上诉到欧洲人权法院。
They will now seek permission to take their case to the House of Lords , and , if need be , to the European Court of Human Rights .
-
他们开始辩论人权问题。
They began to debate the issues of human rights .
-
半个多世纪前,美国率先倡导联合国1948年通过的《世界人权宣言》。
More than a half-century ago , America led the way in advocating for the Universal Declaration of Human Rights , adopted by the United Nations in 1948 .