与卡戴珊姐妹同行
- 网络Keeping Up with the Kardashians
-
星期日晚上的那集《与卡戴珊姐妹同行》(KeepingUpWiththeKardashians)不像是真人秀明星姐妹的欢快记录,倒更像是军事战略纪录片。
Sunday night 's episode of " Keeping Up With the Kardashians " played less like a breezy record of the reality-star demimonde than a military-strategy documentary .
-
在这里的最高法院,鲍康如诉凯鹏华盈(EllenPaov.KleinerPerkins)一案现在开始有点像《李尔王》(KingLear),或者至少是《与卡戴珊姐妹同行》(KeepingUpwiththeKardashians)了。
In Superior Court here , the case of Ellen Pao v. Kleiner Perkins is beginning to look at little like " King Lear , " or at least " Keeping Up with the Kardashians . "
-
《与卡戴珊姐妹同行》。
Keeping up with the Kardashians .
-
媒体行业的未来纷繁复杂,或许正是《与卡戴珊姐妹同行》这类返璞归真的节目形式才是媒体行业真正的出路。
A simple spectacle like the kardashians may be just the antidote to a complicated media future .
-
他还是美国真人秀(《与卡戴珊姐妹同行》)明星金•卡戴珊的继父,不过现在应该称为“继母”。
Jenner , US reality television star Kim Kardashian 's stepmother and former stepfather , is one of the stars in reality TV show Keeping Up With the Kardashians .
-
告诉我为什么我们不该与卡戴珊姐妹们同行。
Just give me one good reason why we shouldn 't keep up with the Kardashians .
-
近期最热门的一些真人秀是把电视与社交媒体的名声结合得最好的节目,比如《与卡戴珊姐妹同行》(KeepingUpWiththeKardashians)。
Some of the biggest latter-era reality hits , like " Keeping Up With the Kardashians , " are those that best integrate TV and social-media fame .