一人有限公司

一人有限公司一人有限公司
  1. 一人有限公司自新《公司法》实施后开始合法化。

    The new Company Law gives the one-man company the legality .

  2. 笔者认为,应当重新构建我国的一人有限公司制度。

    Therefore , the legal system on one-man limited company should be reconstructed .

  3. 然而我国公司法关于一人有限公司的规定是否合理,值得研究。

    While , the rationality of these provisions on one-man limited company is worth discussing .

  4. 澳门新公司法容许设立一人有限公司。

    The new Macau Company Law allows for the setting up of single person companies .

  5. 同时,通过完善公司法的一些规定,严格限制一人有限公司的股东滥用有限责任。

    Meanwhile , strict measures should carry out to prevent some investors from abusing the rights .

  6. 新公司法关于一人有限公司的规定彻底落空。

    Ultimately , the provisions of new Company Law on one-man limited company come to nothing .

  7. “一人有限公司”制度是公司法的重要内容。

    The system of Ltd with only one person is the important content in Company Law .

  8. 澳门现行制度的特点是公司登记程序简化、公司秘书制度及容许一人有限公司设立等。

    The characteristic of current limited company incorporation is simplification and company secretary , allowing sole ownership for limited company etc.

  9. 外国自然人设立一人有限公司的,还应当符合《公司法》关于一人有限公司对外投资限制的规定。

    If an one-person limited company is established by a foreign natural person , the provisions on the restrictions about the outbound investments made by one-person limited companies shall be satisfied .

  10. 首先,应当降低一人有限公司的注册资本,应与普通有限公司的注册资本相同,或者更进一步,直接取消最低注册资本制度。

    Firstly , the threshold of registered capital for one-man limited company should be lowered to the same level as ordinary limited companies , or even repeal the minimum registered capital requirement .

  11. 其次,针对一人有限公司的特殊情形,建立与之相适应的组织机构(治理结构),小规模的一人公司可以不设置监事(会)。

    Secondly , the organization ( structure of governance ) should suit the special circumstance of one-man limited company . Small-scale one-man company may not set up supervisor ( board of supervisors ) .

  12. 本文通过对新《公司法》中关于一人有限公司规定的分析,阐述了理论与实践中的归一性股权转让协议的效力问题。

    This paper based the analysis on one person company stipulations in the new 《 company law 》, explicated about the efficiency of stock rights transfer agreement of belonging to one single theoretically and practically .

  13. 再次,注册会计师审计一人有限公司的财务会计报告固然加强了对一人有限公司的监管,但是却加重了一人有限公司的负担,加剧了规避法律设立实质一人公司的现象。

    Thirdly , although auditing of accounting report of one-man company by certified public accountant can strengthen supervision over one-man company , it adds burden to one-man limited company and aggravates evasions of law by establishing de facto one-man company .

  14. 一人有限责任公司财产信用风险防范的法律思考

    On Precaution Against the Property and Credit Risk of One-Person Liability Company

  15. 一人有限责任公司法律规制的路径选择

    The Choice of Way to Legal Regulate One-person Company

  16. 浅析我国一人有限责任公司法律制度

    On the System of One-member Company And Its Law Regulation In Our Country

  17. 一人有限责任公司合法性泛化论析

    An Analysis on the Legitimacy of One-man Company

  18. 因此,我们有必要进一步充实我国的一人有限责任公司法律制度。

    So , it is necessary to enrich law system on one-member company limited further .

  19. 浅论一人有限责任公司的立法完善

    Legislation Perfection of One-person Limited Liability Company

  20. 新《公司法》规定了一人有限责任公司,从而在立法上肯定了一人公司的存在。

    New Company Law provide one-man limited obligation company , since it establishes one-man company by legislation .

  21. 分析了一人有限责任公司适用公司人格否认制度的程序法问题。

    And finally analyses the issues in procedural laws when applying the system of disregarding corporate entity in one-person limited liability company .

  22. 该案的焦点之一,即是一人有限责任公司为股东担保问题。

    A core of this case is centred on the topic of providing guarantee for shareholder by one-person companies with limited liability .

  23. 这不利于我国一人有限责任公司的健康发展和市场主体的完善。

    This is adverse not only to the healthy development of one-member company limited but also to the market main body 's perfection .

  24. 而我国也顺应全球立法趋势,在2006年实施的《公司法》中首次以立法形式确认了一人有限责任公司。

    And China also followed the trend and recognized One-man Limited Liability Company in the Company Law of P.R.C. for the first time .

  25. 尔后,笔者对法国、欧盟和我国一人有限责任公司制度的发展作了介绍。

    Then , the author introduces the development of the legal regimes of one-man company of limited liability in France , in Europe and in China .

  26. 必须看到,一人有限责任公司在实际运行中还会产生各种问题,因此现有的风险防范制度也有待在今后的实践中不断予以完善。

    Moreover , it is commonly accepted that further adjustment to consummate the risk-control system is inevitable in the real practice of One-person Companies in China .

  27. 我国虽然于2005年修订《中华人民共和国公司法》时引入了一人有限责任公司、公司担保等制度,但并未对一人有限责任公司为股东担保问题作出具有针对性的规定。

    Though the company law introduced the legal systems of one-person company with limited liability and company guarantee in 2005 , there is no provisions was provided .

  28. 我国2005年修订的《公司法》也是秉承这样的理念,明确立法承认一人有限责任公司,积极促使一人公司发挥正面作用。

    In 2005 China Company Law amended also take this idea by clearly legislating to admit one-person limited company to prompt the one-man company to play positive roles .

  29. 本法所称一人有限责任公司,是指只有一个自然人股东或者一个法人股东的有限责任公司。

    The term " one-person limited liability company " as mentioned in this Law refers to a limited liability company with only one natural person shareholder or a juridical person shareholder .

  30. 对于一人有限责任公司,世界各国和地区在立法中基本上都经历了从否定到有条件肯定、从有条件肯定到完全承认的过程。

    One-man limited liability companies , on the whole , come through denying , conditional affirming , and completely recognizing in the process of corporate legislation in all nations & areas of the world .